17 Porque me ha quebrado con tempestad, y ha aumentado mis heridas sin causa.
18 Que aún no me ha concedido que tome mi aliento; mas me ha llenado de amarguras.
19 Si habláramos de su potencia, fuerte por cierto es; si de su juicio, ¿quién me emplazará?
20 Si yo me justificare, me condenará mi boca; si me predicare perfecto, él me hará inicuo.
21 Si yo me predicare imperfecto, no conozco mi alma; condenaré mi vida.
22 Una cosa resta es a saber que yo diga: Al perfecto y al impío él los consume.
23 Si es azote, mate de presto, y no se ría de la prueba de los inocentes.
24 La tierra es entregada en manos de los impíos, y él cubre el rostro de sus jueces. Si no es él el que lo hace , ¿quién es? ¿Dónde está?
25 Mis días han sido más ligeros que un correo; huyeron, y nunca vieron bien.
26 Pasaron con los navíos de Ebeh; o como el águila que se arroja a la presa.
27 Si digo: Quiero olvidar mi queja, dejaré mi aburrimiento, y me esforzaré.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 9:17 Porque El me quebranta con tempestad, y sin causa multiplica mis heridas.

English Standard Version ESV

Job 9:17 For he crushes me with a tempest and multiplies my wounds without cause;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 9:17 Porque me ha quebrado con tempestad, y ha aumentado mis heridas sin causa

King James Version KJV

Job 9:17 For he breaketh me with a tempest, and multiplieth my wounds without cause.

New King James Version NKJV

Job 9:17 For He crushes me with a tempest, And multiplies my wounds without cause.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 9:17 Pues él me ataca con una tormenta
y vez tras vez me hiere sin motivo.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 9:17 Me despedazaría con una tormenta,y por la menor cosa multiplicaría mis heridas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 9:17 Porque me ha quebrado con tempestad, Y ha aumentado mis heridas sin causa.

Herramientas de Estudio para Job 9:17-27