18 Con sus estornudos encienden lumbre, y sus ojos son como los párpados del alba.
19 De su boca salen hachas de fuego, centellas de fuego proceden.
20 De sus narices sale humo como de una olla o caldero que hierve.
21 Su aliento enciende los carbones, y de su boca sale llama.
22 En su cerviz mora la fortaleza, y delante de él es deshecho el trabajo.
23 Las partes de su carne están pegadas entre sí ; está firme su carne en él, y no se mueve.
24 Su corazón es firme como una piedra, y fuerte como la muela de abajo.
25 De su grandeza tienen temor los fuertes, y de sus desmayos se purgan.
26 Cuando alguno lo alcanzare, ni espada, ni lanza, ni dardo, ni coselete durará contra él .
27 El hierro estima por pajas, y el acero por leño podrido.
28 Saeta no le hace huir; las piedras de honda se le tornan aristas.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 41:18 Sus estornudos dan destellos de luz, y sus ojos son como los párpados del alba.

English Standard Version ESV

Job 41:18 His sneezings flash forth light, and his eyes are like 1the eyelids of the dawn.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 41:18 Con sus estornudos encienden lumbre, y sus ojos son como los párpados del alba

King James Version KJV

Job 41:18 By his neesings a light doth shine, and his eyes are like the eyelids of the morning.

New King James Version NKJV

Job 41:18 His sneezings flash forth light, And his eyes are like the eyelids of the morning.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 41:18 »Cuando estornuda, ¡lanza destellos de luz!
Sus ojos son como el rojo del amanecer.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 41:18 Resopla y lanza deslumbrantes relámpagos;sus ojos se parecen a los rayos de la aurora.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 41:18 Con sus estornudos encienden lumbre, Y sus ojos son como los párpados del alba.

Herramientas de Estudio para Job 41:18-28