32 El extranjero no tenía fuera la noche; mis puertas abría al caminante.
33 Si encubrí, como los hombres mis prevaricaciones, escondiendo en mi seno mi iniquidad;
34 si temí a la gran multitud, y el menosprecio de las familias me atemorizó, y callé, y no salí de mi puerta,
35 ¡quién me diera quien me oyese! He aquí mi señal es que el Omnipotente testificará por mí, aunque mi adversario me hiciera el proceso.
36 Ciertamente yo lo llevaría sobre mi hombro, y me lo ataría en lugar de coronas.
37 Yo le contaría el número de mis pasos, y como príncipe me llegaría a él.
38 Si mi tierra clamara contra mí, y llorarán todos sus surcos;
39 si comí su sustancia sin dinero, o afligí el alma de sus dueños;
40 en lugar de trigo me nazcan espinos, y abrojos en lugar de cebada. Se acaban las palabras de Job.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 31:32 El forastero no pasa la noche afuera, porque al viajero he abierto mis puertas.

English Standard Version ESV

Job 31:32 (the sojourner has not lodged in the street; I have opened my doors to the traveler),

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 31:32 El extranjero no tenía fuera la noche; mis puertas abría al caminante

King James Version KJV

Job 31:32 The stranger did not lodge in the street: but I opened my doors to the traveller.a

New King James Version NKJV

Job 31:32 (But no sojourner had to lodge in the street, For I have opened my doors to the traveler);

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 31:32 Nunca he negado la entrada a un desconocido,
más bien, he abierto mis puertas a todos.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 31:32 Jamás mis puertas se cerraron al viajero;jamás un extraño pasó la noche en la calle.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 31:32 El extranjero no tenía fuera la noche; Mis puertas abría al caminante.

Herramientas de Estudio para Job 31:32-40