8 Los jóvenes me veían, y se escondían; y los viejos se levantaban, y estaban en pie.
9 Los príncipes detenían sus palabras; ponían la mano sobre su boca;
10 la voz de los principales se ocultaba, y su lengua se pegaba a su paladar;
11 cuando los oídos que me oían, me llamaban bienaventurado, y los ojos que me veían, me daban testimonio.
12 Porque libraba al pobre que gritaba, y al huérfano que carecía de ayudador.
13 La bendición del que se iba a perder venía sobre mí; y al corazón de la viuda daba alegría.
14 Me vestía de justicia, y ella me cubría como un manto; y mi diadema era juicio.
15 Yo era ojos al ciego, y pies al cojo.
16 A los menesterosos era padre; y de la causa que no entendía, me informaba con diligencia.
17 Y quebraba los colmillos del inicuo, y de sus dientes hacía soltar la presa.
18 Y decía yo : En mi nido moriré, y como arena multiplicaré días.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 29:8 me veían los jóvenes y se escondían, y los ancianos se levantaban y permanecían en pie.

English Standard Version ESV

Job 29:8 the young men saw me and withdrew, and the aged rose and stood;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 29:8 Los jóvenes me veían, y se escondían; y los viejos se levantaban, y estaban en pie

King James Version KJV

Job 29:8 The young men saw me, and hid themselves: and the aged arose, and stood up.

New King James Version NKJV

Job 29:8 The young men saw me and hid, And the aged arose and stood;

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 29:8 Los jóvenes me daban paso cuando me veían,
e incluso los ancianos se ponían de pie en señal de respeto cuando yo llegaba.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 29:8 los jóvenes al verme se hacían a un lado,y los ancianos se ponían de pie;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 29:8 Los mozos me veían, y se escondían; Y los viejos se levantaban, y estaban en pie;

Herramientas de Estudio para Job 29:8-18