18 De coral ni de perlas no se hará mención; la sabiduría es mejor que las piedras preciosas.
19 No se igualará con ella esmeralda de Etiopía; no se podrá apreciar con oro fino.
20 ¿De dónde pues vendrá la sabiduría? ¿Y dónde esta el lugar de la inteligencia?
21 Porque encubierta está a los ojos de todo viviente, y a toda ave del cielo es oculta.
22 El infierno y la muerte dijeron: Su fama hemos oído con nuestros oídos.
23 Dios entiende el camino de ella, y él solo conoce su lugar.
24 Porque él mira hasta los fines de la tierra, y ve debajo de todo el cielo.
25 Haciendo peso al viento, y poniendo las aguas por medida;
26 cuando él hizo ley a la lluvia, y camino al relámpago de los truenos.
27 Entonces la vio él, y la tasó; la preparó y también la inquirió.
28 Y dijo al hombre: He aquí que el temor del Señor es la sabiduría, y el apartarse del mal la inteligencia.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 28:18 Coral y cristal ni se mencionen; la adquisición de la sabiduría es mejor que las perlas.

English Standard Version ESV

Job 28:18 No mention shall be made of 1coral or of crystal; the price of wisdom is above pearls.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 28:18 De coral ni de perlas no se hará mención; la sabiduría es mejor que las piedras preciosas

King James Version KJV

Job 28:18 No mention shall be made of coral, or of pearls: for the price of wisdom is above rubies.

New King James Version NKJV

Job 28:18 No mention shall be made of coral or quartz, For the price of wisdom is above rubies.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 28:18 El coral y el jaspe no sirven para adquirirla.
La sabiduría vale mucho más que los rubíes.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 28:18 ¡Para qué mencionar el coral y el jaspe!¡La sabiduría vale más que los rubíes!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 28:18 De coral ni de perlas no se hará mención: La sabiduría es mejor que piedras preciosas.

Herramientas de Estudio para Job 28:18-28