16 Los cuales fueron cortados antes de tiempo, cuyo fundamento fue como un río derramado.
17 Que decían a Dios: Apártate de nosotros, y ¿qué nos ha de hacer el Omnipotente?
18 El les había llenado sus casas de bienes. Por tanto el consejo de ellos lejos sea de mí.
19 Verán los justos y se gozarán; y el inocente los escarnecerá, diciendo:
20 ¿Por ventura fue cortada nuestra sustancia, habiendo consumido el fuego el resto de ellos?
21 Amístate ahora con él, y tendrás paz; y por ello te vendrá bien.
22 Toma ahora la ley de su boca, y pon sus palabras en tu corazón.
23 Si te volvieres al Omnipotente, serás edificado; alejarás de tu tienda la iniquidad;
24 y tendrás más oro que tierra, y como piedras de arroyos oro de Ofir.
25 Y el Todopoderoso será tu defensa, y tendrás plata a montones.
26 Porque entonces te deleitarás en el Omnipotente, y alzarás a Dios tu rostro.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 22:16 que fueron arrebatados antes de su tiempo, y cuyos cimientos fueron arrasados por un río?

English Standard Version ESV

Job 22:16 They were snatched away before their time; their foundation was washed away.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 22:16 Los cuales fueron cortados antes de tiempo, cuyo fundamento fue derramado con un diluvio

King James Version KJV

Job 22:16 Which were cut down out of time, whose foundation was overflown with a flood:

New King James Version NKJV

Job 22:16 Who were cut down before their time, Whose foundations were swept away by a flood?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 22:16 Ellos fueron cortados en la flor de la vida,
los cimientos de su vida arrasados como por un río.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 22:16 Perdieron la vida antes de tiempo;un diluvio arrasó sus cimientos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 22:16 Los cuales fueron cortados antes de tiempo, Cuyo fundamento fué como un río derramado:

Herramientas de Estudio para Job 22:16-26