8 Su simiente con ellos, compuesta delante de ellos; y sus renuevos delante de sus ojos.
9 Sus casas seguras de temor, ni hay azote de Dios sobre ellos.
10 Sus vacas conciben, no abortan; paren sus vacas, y no malogran su cría.
11 Salen sus chiquitos como manada de ovejas, y sus hijos andan saltando.
12 Al son de tamboril y cítara saltan, y se regocijan al son del órgano.
13 Gastan sus días en bien, y en un momento descienden a la sepultura.
14 Dicen pues a Dios: Apártate de nosotros, que no queremos el conocimiento de tus caminos.
15 ¿Quién es el Todopoderoso, para que le sirvamos? ¿Y de qué nos aprovechará que oremos a él?
16 He aquí que su bien no está en manos de ellos; el consejo de los impíos lejos esté de mí.
17 ¡Oh cuántas veces el candil de los impíos es apagado, y viene sobre ellos su contrición, y con su ira Dios les reparte dolores!
18 Serán como la paja delante del viento, y como el tamo que arrebata el torbellino.
19 Dios guardará para los hijos de ellos su violencia; y le dará su pago, para que conozca.
20 Verán sus ojos su quebranto, y beberá de la ira del Todopoderoso.
21 Porque ¿qué deleite tendrá el de su casa después de sí, siendo cortado el número de sus meses?
22 ¿Por ventura enseñará él a Dios sabiduría, juzgando él las alturas?
23 Este morirá en la fortaleza de su hermosura, todo quieto y pacífico.
24 Sus senos están llenas de leche, y sus huesos serán regados de tuétano.
25 Y este otro morirá en amargura de ánimo, y no habiendo comido jamás con gusto.
26 Igualmente yacerán ellos en el polvo, y gusanos los cubrirán.
27 He aquí, yo conozco vuestros pensamientos, y las imaginaciones que contra mí forjáis.
28 Porque decís: ¿Qué es de la casa del príncipe, y qué de la tienda de las moradas de los impíos?

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 21:8 En su presencia se afirman con ellos sus descendientes, y sus vástagos delante de sus ojos;

English Standard Version ESV

Job 21:8 Their offspring are established in their presence, and their descendants before their eyes.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 21:8 Su simiente con ellos, compuesta delante de ellos; y sus renuevos delante de sus ojos

King James Version KJV

Job 21:8 Their seed is established in their sight with them, and their offspring before their eyes.

New King James Version NKJV

Job 21:8 Their descendants are established with them in their sight, And their offspring before their eyes.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 21:8 Llegan a ver a sus hijos crecidos y establecidos,
y disfrutan de sus nietos.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 21:8 Ven establecerse en torno suyoa sus hijos y a sus descendientes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 21:8 Su simiente con ellos, compuesta delante de ellos; Y sus renuevos delante de sus ojos.

Herramientas de Estudio para Job 21:8-28