14 Dicen pues a Dios: Apártate de nosotros, que no queremos el conocimiento de tus caminos.
15 ¿Quién es el Todopoderoso, para que le sirvamos? ¿Y de qué nos aprovechará que oremos a él?
16 He aquí que su bien no está en manos de ellos; el consejo de los impíos lejos esté de mí.
17 ¡Oh cuántas veces el candil de los impíos es apagado, y viene sobre ellos su contrición, y con su ira Dios les reparte dolores!
18 Serán como la paja delante del viento, y como el tamo que arrebata el torbellino.
19 Dios guardará para los hijos de ellos su violencia; y le dará su pago, para que conozca.
20 Verán sus ojos su quebranto, y beberá de la ira del Todopoderoso.
21 Porque ¿qué deleite tendrá el de su casa después de sí, siendo cortado el número de sus meses?
22 ¿Por ventura enseñará él a Dios sabiduría, juzgando él las alturas?
23 Este morirá en la fortaleza de su hermosura, todo quieto y pacífico.
24 Sus senos están llenas de leche, y sus huesos serán regados de tuétano.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 21:14 Y dicen a Dios: "¡Apártate de nosotros! No deseamos el conocimiento de tus caminos.

English Standard Version ESV

Job 21:14 They say to God, 'Depart from us! We do not desire the knowledge of your ways.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 21:14 Dicen pues a Dios: Apártate de nosotros, que no queremos el conocimiento de tus caminos

King James Version KJV

Job 21:14 Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways.

New King James Version NKJV

Job 21:14 Yet they say to God, 'Depart from us, For we do not desire the knowledge of Your ways.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 21:14 Sin embargo, le dicen a Dios: “Vete,
no queremos nada de ti ni de tus caminos.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 21:14 A Dios increpan: “¡Déjanos tranquilos!No queremos conocer tu voluntad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 21:14 Dicen pues á Dios: Apártate de nosotros, Que no queremos el conocimiento de tus caminos.

Herramientas de Estudio para Job 21:14-24