4 ¿Quién hará limpio de inmundo? Nadie.
5 Si sus días están determinados, y el número de sus meses está cerca de ti; tú le pusiste términos, de los cuales no pasará.
6 Si tú lo dejares, él dejará de ser ; entre tanto deseará, como el jornalero, su día.
7 Porque si el árbol fuere cortado, aún queda de él esperanza; retoñecerá aún, y sus renuevos no faltarán.
8 Si se envejeciere en la tierra su raíz, y su tronco fuere muerto en el polvo,
9 al olor del agua reverdecerá, y hará copa como nueva planta.
10 Mas cuando el hombre morirá, y será cortado; y perecerá el hombre, ¿adónde estará él?
11 Las aguas del mar se fueron, y se agotó el río, se secó.
12 Así el hombre yace, y no se tornará a levantar; hasta que no haya cielo no despertarán, ni recordarán de su sueño.
13 ¡Oh quién me diera que me escondieses en la sepultura, que me encubrieras hasta apaciguarse tu ira, que me pusieses plazo, y de mí te acordaras!
14 Si el hombre muriere, ¿por ventura vivirá? Todos los días de mi edad esperaré, hasta que venga mi transformación.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 14:4 ¿Quién hará algo limpio de lo inmundo? ¡Nadie!

English Standard Version ESV

Job 14:4 Who can bring a clean thing out of an unclean? There is not one.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 14:4 ¿Quién hará limpio de inmundo? Nadie

King James Version KJV

Job 14:4 Who can bring a clean thing out of an unclean? not one.

New King James Version NKJV

Job 14:4 Who can bring a clean thing out of an unclean? No one!

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 14:4 ¿Quién podrá sacar pureza de una persona impura?
¡Nadie!

Nueva Versión Internacional NVI

Job 14:4 ¿Quién de la inmundicia puede sacar pureza?¡No hay nadie que pueda hacerlo!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 14:4 ¿Quién hará limpio de inmundo? Nadie.

Herramientas de Estudio para Job 14:4-14