12 y os daré misericordias, y tendrá misericordia de vosotros, y os hará morar en vuestra tierra.
13 Mas si dijereis: No moraremos en esta tierra, no escuchando así la voz del SEÑOR vuestro Dios,
14 y diciendo: No, antes nos entraremos en tierra de Egipto, en la cual no veremos guerra, ni oiremos sonido de trompeta, ni tendremos hambre de pan, y allá moraremos:
15 ahora por eso, oíd la palabra del SEÑOR, remanente de Judá: Así dijo el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel: Si vosotros volviereis vuestros rostros para entrar en Egipto, y entrareis para peregrinar allá,
16 será que el cuchillo que teméis, os alcanzará allí en tierra de Egipto, y el hambre de que tenéis temor, allá en Egipto se os pegará; y allí moriréis.
17 Será pues, que todos los varones que tornaren sus rostros para entrarse en Egipto, para peregrinar allí, morirán a cuchillo, de hambre, y de pestilencia; no habrá de ellos quien quede vivo, ni quien escape delante del mal que yo traigo sobre ellos.
18 Porque así dijo el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel: Como se derramó mi enojo y mi ira sobre los moradores de Jerusalén, así se derramará mi ira sobre vosotros, cuando entrareis en Egipto; y seréis por juramento y por espanto, y por maldición y por afrenta; y no veréis más este lugar.
19 El SEÑOR habló sobre vosotros, oh remanente de Judá: No entréis en Egipto; sabed por cierto que os aviso hoy.
20 ¿Por qué hicisteis errar vuestras almas? Porque vosotros me enviasteis al SEÑOR vuestro Dios, diciendo: Ora por nosotros al SEÑOR nuestro Dios; y conforme a todas las cosas que el SEÑOR nuestro Dios dijere, háznoslo saber así, y lo pondremos por obra.
21 Y os lo he denunciado hoy, y no habéis obedecido a la voz del SEÑOR vuestro Dios, ni a todas las cosas por las cuales me envió a vosotros.
22 Ahora, pues, sabed de cierto que a cuchillo, y hambre y de pestilencia, moriréis en el lugar donde deseasteis entrar para peregrinar allí.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 42:12 "También tendré compasión de vosotros, para que él tenga compasión de vosotros y os restaure a vuestra tierra.

English Standard Version ESV

Jeremiah 42:12 I will grant you mercy, that he may have mercy on you and let you remain in your own land.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jeremías 42:12 y os daré misericordias, y tendrá misericordia de vosotros, y os hará morar en vuestra tierra

King James Version KJV

Jeremiah 42:12 And I will shew mercies unto you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.

New King James Version NKJV

Jeremiah 42:12 And I will show you mercy, that he may have mercy on you and cause you to return to your own land.'

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 42:12 Seré misericordioso con ustedes al hacer que él sea amable para que les permita quedarse en su propia tierra”.

Nueva Versión Internacional NVI

Jeremías 42:12 Tendré compasión de ustedes, y de esa manera él también les tendrá compasión y les permitirá volver a su tierra”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jeremías 42:12 Y os daré misericordias, y tendrá misericordia de vosotros, y os hará tornar á vuestra tierra.

Herramientas de Estudio para Jeremías 42:12-22