25 Porque embriagué el alma cansada, y llené toda alma entristecida.
26 En esto me desperté, y vi, y mi sueño me fue sabroso.
27 He aquí vienen días, dijo el SEÑOR, y sembraré la Casa de Israel y la Casa de Judá de simiente de hombre y de simiente de animal.
28 Y será que, como tuve cuidado de ellos para arrancar y derribar, y trastornar y perder, y afligir, así tendré cuidado de ellos para edificar y plantar, dijo el SEÑOR.
29 En aquellos días no dirán más: Los padres comieron las uvas agrias, y los dientes de los hijos tienen la dentera.
30 Sino que cada cual morirá por su maldad; los dientes de todo hombre que comiere las uvas agrias, tendrán la dentera.
31 He aquí que vienen días, dijo el SEÑOR, en los cuales haré nuevo pacto con la Casa de Jacob y con la Casa de Judá:
32 No como el pacto que hice con sus padres el día que tomé su mano para sacarlos de la tierra de Egipto; porque ellos invalidaron mi pacto, y yo me aunque fui el marido de ellos, dijo el SEÑOR:
33 Mas éste es el Pacto que haré con la Casa de Israel después de aquellos días, dijo el SEÑOR: Daré mi ley en sus almas, y la escribiré en su corazón; y seré yo a ellos por Dios, y ellos me serán por pueblo.
34 Y no enseñará más ninguno a su prójimo, ni ninguno a su hermano, diciendo: Conoced al SEÑOR: porque todos me conocerán, desde el más pequeño de ellos hasta el más grande, dijo el SEÑOR; porque perdonaré su maldad, y no me acordaré más de su pecado.
35 Así dijo el SEÑOR, que da el sol para luz del día, las leyes de la luna y de las estrellas para luz de la noche; que parte el mar y sus ondas braman; el SEÑOR de los ejércitos es su Nombre:
36 Si estas leyes faltaren delante de mí, dijo el SEÑOR, también la simiente de Israel faltará para no ser nación delante de mí todos los días.
37 Así dijo el SEÑOR: Si los cielos arriba se pueden medir, y buscarse abajo los fundamentos de la tierra, también yo desecharé toda la simiente de Israel por todo lo que hicieron, dijo el SEÑOR.
38 He aquí que vienen días, dijo el SEÑOR, y la ciudad será edificada al SEÑOR, desde la torre de Hananeel hasta la puerta del rincón.
39 Y saldrá más adelante el cordel de la medida delante de él sobre el collado de Gareb, y cercará a Goa.
40 Y todo el valle de los cuerpos muertos y de la ceniza, y todas las llanuras hasta el arroyo de Cedrón, hasta la esquina de la puerta de los caballos al oriente, será Santo al SEÑOR; no será arrancada, ni destruida más para siempre.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 31:25 Porque yo he de satisfacer al alma cansada y he de saciar a toda alma atribulada.

English Standard Version ESV

Jeremiah 31:25 For I will satisfy the weary soul, and every languishing soul I will replenish."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jeremías 31:25 Porque embriagué el alma cansada, y llené toda alma entristecida

King James Version KJV

Jeremiah 31:25 For I have satiated the weary soul, and I have replenished every sorrowful soul.

New King James Version NKJV

Jeremiah 31:25 For I have satiated the weary soul, and I have replenished every sorrowful soul."

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 31:25 Pues le he dado descanso al fatigado y al afligido, alegría».

Nueva Versión Internacional NVI

Jeremías 31:25 Daré de beber a los sedientos y saciaré a los que estén agotados».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jeremías 31:25 Porque habré embriagado el alma cansada, y henchido toda alma entristecida.

Herramientas de Estudio para Jeremías 31:25-40