1 ¡Ay de los que establecen leyes injustas, y determinando prescriben tiranía,
2 por apartar del juicio a los pobres, y por quitar el derecho a los afligidos de mi pueblo; por despojar las viudas, y robar los huérfanos!
3 ¿Y qué haréis en el día de la visitación? ¿Y a quién os acogeréis que os ayude, cuando viniere de lejos el asolamiento? ¿Y a dónde dejaréis vuestra gloria?
4 Sino se inclinarán entre los presos, y entre los muertos caerán. Ni con todo esto cesará su furor, antes todavía su mano está extendida.
5 Oh Assur, vara y bastón de mi furor; en su mano he puesto mi ira.
6 Le mandaré contra una gente falsa; y sobre el pueblo de mi ira le enviaré, para que quite despojos, y arrebate presa; y que lo ponga para ser hollado como lodo de las calles.
7 Aunque él no lo pensará así, ni su corazón lo imaginará de esta manera; mas su pensamiento será de desarraigar y cortar naciones no pocos.
8 Porque él dirá: Mis príncipes ¿no son todos reyes?
9 ¿No es Calno como Carquemis; Hamat como Arfad; y Samaria como Damasco?
10 Como halló mi mano los reinos de los ídolos, siendo sus imágenes más que Jerusalén y Samaria;
11 Como hice a Samaria y a sus ídolos, ¿no haré también así a Jerusalén y a sus ídolos?
12 Mas acontecerá que después que el Señor hubiere acabado toda su obra en el Monte de Sion, y en Jerusalén, visitaré sobre el fruto de la soberbia del corazón del rey de Asiria, y sobre la gloria de la altivez de sus ojos.
13 Porque dijo: Con la fortaleza de mi mano lo he hecho, y con mi sabiduría; porque he sido prudente; y quité los términos de los pueblos, y saqueé sus tesoros, y derribé como valientes a los que estaban sentados;
14 y halló mi mano como nido las riquezas de los pueblos; y como se cogen los huevos dejados, así me apoderé yo de toda la tierra; y no hubo quien moviese ala, o abriese boca y graznase.
15 ¿Se gloriará el hacha contra el que con ella corta? ¿Se ensoberbecerá la sierra contra el que la mueve? Como si el bordón se levantase contra los que lo levantan; como si se levantase la vara, ¿no es leño?

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 10:1 ¡Ay de los que decretan estatutos inicuos, y de los que constantemente escriben decisiones injustas,

English Standard Version ESV

Isaiah 10:1 Woe to those who decree iniquitous decrees, and the writers who keep writing oppression,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 10:1 ¡Ay de los que establecen leyes injustas, y determinando prescriben tiranía

King James Version KJV

Isaiah 10:1 Woe unto them that decree unrighteous decrees, and that write grievousness which they have prescribed;

New King James Version NKJV

Isaiah 10:1 "Woe to those who decree unrighteous decrees, Who write misfortune, Which they have prescribed

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 10:1 ¡Qué aflicción les espera a los jueces injustos
y a los que emiten leyes injustas!

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 10:1 ¡Ay de los que emiten decretos inicuosy publican edictos opresivos!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 10:1 ¡AY de los que establecen leyes injustas, y determinando prescriben tiranía,

Herramientas de Estudio para Isaías 10:1-15