14 Entonces haré hundir sus aguas, y haré ir sus acequias como aceite, dijo el Señor DIOS.
15 Cuando asolare la tierra de Egipto, y la tierra fuere asolada de su plenitud, cuando herire a todos los que en ella moran, sabrán que yo soy el SEÑOR.
16 Esta es la endecha, y la cantarán; las hijas de los gentiles la cantarán; endecharán sobre Egipto, y sobre toda su multitud, dijo el Señor DIOS.
17 Y aconteció en el año duodécimo, a los quince del mes, que vino Palabra del SEÑOR a mí, diciendo:
18 Hijo de hombre, endecha sobre la multitud de Egipto, y despéñalo a él, y a las villas de los gentiles fuertes, en la tierra de los profundos, con los que descienden a la sepultura.
19 Porque eres tan hermoso, desciende, y yace con los incircuncisos.
20 Entre los muertos a cuchillo caerán; al cuchillo es entregado; traedlo a él y a todos sus pueblos.
21 De en medio del infierno hablarán a él los fuertes de los fuertes, con los que le ayudaron, que descendieron, y yacen con los incircuncisos muertos a cuchillo.
22 Allí el Assur con todo su ayuntamiento; en derredor de él están sus sepulcros; todos ellos cayeron muertos a cuchillo.
23 Sus sepulcros fueron puestos a los lados de la huesa, y su ayuntamiento está por los alrededores de su sepulcro; todos ellos cayeron muertos a cuchillo, los cuales pusieron miedo en la tierra de los vivientes.
24 Allí Elam, y toda su multitud por los alrededores de su sepulcro; todos ellos cayeron muertos a cuchillo, los cuales descendieron incircuncisos a los más profundos lugares de la tierra, porque pusieron su terror en la tierra de los vivientes, mas llevaron su confusión con los que descienden al sepulcro.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 32:14 Entonces haré asentarse sus aguas, y haré correr sus ríos como el aceite declara el Señor DIOS.

English Standard Version ESV

Ezekiel 32:14 Then I will make their waters clear, and cause their rivers to run like oil, declares the Lord GOD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ezequiel 32:14 Entonces haré hundir sus aguas, y haré ir sus acequias como aceite, dijo el Señor DIOS

King James Version KJV

Ezekiel 32:14 Then will I make their waters deep, and cause their rivers to run like oil, saith the Lord GOD.

New King James Version NKJV

Ezekiel 32:14 Then I will make their waters clear, And make their rivers run like oil,' Says the Lord God.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 32:14 Luego dejaré que las aguas de Egipto se aquieten de nuevo,
y fluirán tranquilas, como se desliza el aceite de oliva,
dice el Señor
Soberano.

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 32:14 Entonces dejaré que las aguas se asienten y que corran tranquilas, como el aceite. Lo afirma el SEÑOR omnipotente.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 32:14 Entonces haré asentarse sus aguas, y haré ir sus ríos como aceite, dice el Señor Jehová.

Herramientas de Estudio para Ezequiel 32:14-24