8 A la huesa te harán descender, y morirás de la muerte de los que mueren en medio de los mares.
9 ¿Por ventura hablarás delante de tu matador, diciendo: Yo soy dios? Tú, hombre serás , y no Dios, en la mano de tu matador.
10 De muerte de incircuncisos morirás por mano de extraños; porque yo he hablado, dijo el Señor DIOS.
11 Y vino Palabra del SEÑOR a mí, diciendo:
12 Hijo de hombre, levanta endechas sobre el rey de Tiro, y dile: Así dijo el Señor DIOS: Tú sellas la suma de la perfección , lleno de sabiduría, y acabado de hermosura.
13 En Edén, en el huerto de Dios estuviste; toda piedra preciosa fue tu vestidura; el sardio, topacio, diamante, turquesa, onice, y berilo, el zafiro, rubí, y esmeralda, y oro. Las obras de tus tamboriles y pífanos estuvieron apercibidas en ti el día que fuiste creado.
14 Tú, querubín grande, cubierto, y yo te puse; en el santo monte de Dios estuviste; en medio de piedras de fuego anduviste.
15 Perfecto eras en todos tus caminos desde el día que fuiste creado, hasta que se halló en ti maldad.
16 A causa de la multitud de tu contratación fuiste lleno de iniquidad, y pecaste; y yo te eché del Monte de Dios, y te eché a mal de entre las piedras del fuego, oh querubín cubierto.
17 Se enalteció tu corazón a causa de tu hermosura, corrompiste tu sabiduría a causa de tu resplandor; yo te arrojaré por tierra; delante de los reyes te pondré para que miren en ti.
18 Con la multitud de tus maldades, y con la iniquidad de tu contratación ensuciaste tu santuario; yo , pues, saqué fuego de en medio de ti, el cual te consumió, y te puse en ceniza sobre la tierra a los ojos de todos los que te miran.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 28:8 "Te harán bajar al sepulcro, y morirás con la muerte de los que mueren en el corazón de los mares.

English Standard Version ESV

Ezekiel 28:8 They shall thrust you down into the pit, and you shall die the death of the slain in the heart of the seas.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ezequiel 28:8 A la huesa te harán descender, y morirás de la muerte de los que mueren en medio de los mares

King James Version KJV

Ezekiel 28:8 They shall bring thee down to the pit, and thou shalt die the deaths of them that are slain in the midst of the seas.

New King James Version NKJV

Ezekiel 28:8 They shall throw you down into the Pit, And you shall die the death of the slain In the midst of the seas.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 28:8 Te hundirán en la fosa,
y morirás en el corazón del mar,
traspasado de muchas heridas.

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 28:8 Te hundirán en la fosa,y en alta mar sufrirás una muerte violenta.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 28:8 A la huesa te harán descender, y morirás de las muertes de los que mueren en medio de los mares.

Herramientas de Estudio para Ezequiel 28:8-18