8 Mejor es el fin del negocio que su principio; mejor es el sufrido de espíritu que el altivo de espíritu.
9 No te apresures en tu espíritu a enojarte; porque la ira reposa en el seno de los locos.
10 Nunca digas: ¿Cuál es la causa de que los tiempos pasados fueran mejores que estos? Porque nunca de esto preguntarás con sabiduría.
11 Buena es la ciencia con herencia; y es la excelencia de los que ven el sol.
12 Porque en la sombra de la ciencia, y en la sombra del dinero reposa el hombre ; mas la sabiduría excede en que da vida a sus poseedores.
13 Mira la obra de Dios; porque ¿quién podrá enderezar lo que él torció?
14 En el día del bien goza del bien; y en el día del mal abre los ojos y aprende . Dios también hizo esto (el día de mal ) delante de lo otro, para que el hombre no halle nada después de él.
15 Todo lo he visto en los días de mi vanidad. Justo hay que perece por su justicia, y hay impío que por su maldad alarga sus días .
16 No seas demasiado legalista ni muy sabio en tus propios ojos , ¿por qué te destruirás?
17 No seas muy listo a condenar, ni seas loco; ¿por qué morirás en medio del hilo de tus empresas?
18 Bueno es que tomes de esto, y también de aquello no apartes tu mano; porque el que a Dios teme, saldrá con todo.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 7:8 Mejor es el fin de un asunto que su comienzo; mejor es la paciencia de espíritu que la altivez de espíritu.

English Standard Version ESV

Ecclesiastes 7:8 Better is the end of a thing than its beginning, and the patient in spirit is better than the proud in spirit.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Eclesiastés 7:8 Mejor es el fin del negocio que su principio; mejor es el sufrido de espíritu que el altivo de espíritu

King James Version KJV

Ecclesiastes 7:8 Better is the end of a thing than the beginning thereof: and the patient in spirit is better than the proud in spirit.

New King James Version NKJV

Ecclesiastes 7:8 The end of a thing is better than its beginning; The patient in spirit is better than the proud in spirit.

Nueva Traducción Viviente NTV

Eclesiastés 7:8 Vale más terminar algo que empezarlo.
Vale más la paciencia que el orgullo.

Nueva Versión Internacional NVI

Eclesiastés 7:8 Vale más el fin de algoque su principio.Vale más la pacienciaque la arrogancia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Eclesiastés 7:8 Mejor es el fin del negocio que su principio: mejor es el sufrido de espíritu que el altivo de espíritu.

Herramientas de Estudio para Eclesiastés 7:8-18