28 Y tú salvas al pueblo pobre; mas tus ojos están sobre los altivos, para abatirlos.
29 Porque tú eres mi lámpara, oh SEÑOR; el SEÑOR da luz a mis tinieblas.
30 Porque en ti rompí ejércitos, y con mi Dios pasé las murallas.
31 Dios, perfecto su camino; la palabra del SEÑOR purificada, escudo es de todos los que en él esperan.
32 Porque ¿qué Dios hay sino el SEÑOR? ¿O quién es fuerte sino nuestro Dios?
33 Dios es el que con virtud me corrobora, y el que despeja mi camino;
34 el que hace mis pies como de ciervas, y el que me asienta en mis alturas;
35 el que enseña mis manos para la pelea, y da que con mis brazos quiebre el arco de acero.
36 me diste asimismo el escudo de tu salud, y tu mansedumbre me ha multiplicado.
37 ensanchaste mis pasos debajo de mí, para que no titubeasen mis rodillas.
38 Perseguí a mis enemigos, y los quebranté; y no me volví hasta que los acabé.
39 Los consumí, y los herí, y no se levantaron; y cayeron debajo de mis pies.
40 Me ceñiste de fortaleza para la batalla, y postraste debajo de mí los que contra mí se levantaron.
41 me diste la cerviz de mis enemigos, de mis aborrecedores, y que yo los talase.
42 Miraron, y no hubo quien los librase; aun al SEÑOR, mas no les respondió.
43 Yo los quebranté como a polvo de la tierra; como a lodo de las plazas los desmenucé, y los disipé.
44 me libraste de contiendas de pueblos; tú me guardaste para que fuese cabeza de gentiles; pueblos que no conocía, me sirvieron.
45 Los extraños temblaban antemandamiento ; en oyendo, me obedecían.
46 Los extraños desfallecían, y temblaban en sus encerramientos.
47 Viva el SEÑOR, y sea bendita mi peña; sea ensalzado el Dios, que es la roca de mi salvación.
48 El Dios que me ha dado venganzas, y sujeta los pueblos debajo de mí.
49 Que me saca de entre mis enemigos; tu me sacaste en alto de entre los que se levantaron contra mi; me libraste del varón de iniquidades.
50 Por tanto yo te confesaré entre los gentiles, oh SEÑOR, y cantaré a tu nombre.
51 El que engrandece las saludes de su rey, y hace misericordia a su ungido David, y a su simiente, para siempre.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 22:28 Salvas al pueblo afligido, pero tus ojos están sobre los altivos a quienes tú humillas.

English Standard Version ESV

2 Samuel 22:28 You save a humble people, but your eyes are on the haughty to bring them down.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Samuel 22:28 Y tú salvas a los pobres de espíritu; mas tus ojos están sobre los altivos, para abatirlos

King James Version KJV

2 Samuel 22:28 And the afflicted people thou wilt save: but thine eyes are upon the haughty, that thou mayest bring them down.

New King James Version NKJV

2 Samuel 22:28 You will save the humble people; But Your eyes are on the haughty, that You may bring them down.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 22:28 Rescatas al humilde,
pero tus ojos observan al orgulloso y lo humillas.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Samuel 22:28 Das la victoria a los humildes,pero tu mirada humilla a los altaneros.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Samuel 22:28 Y tú salvas al pueblo humilde; Mas tus ojos sobre los altivos, para abatirlos.

Herramientas de Estudio para 2 Samuel 22:28-51