20 Me sacó a anchura; me libró, porque puso su voluntad en mí.
21 Me pagó el SEÑOR conforme a mi justicia; y conforme a la limpieza de mis manos, me dio la paga.
22 Porque yo guardé los caminos del SEÑOR; y no me aparté impíamente de mi Dios.
23 Porque delante de mí tengo todas sus ordenanzas; y atento a sus fueros, no me retiraré de ellos.
24 Y fui perfecto para con él, y me guardé de mi iniquidad.
25 Y me pagó el SEÑOR conforme a mi justicia, y conforme a mi limpieza delante de sus ojos.
26 Con el bueno eres bueno, y con el valeroso y perfecto eres perfecto;
27 con el limpio eres limpio, mas con el perverso eres adversario.
28 Y tú salvas al pueblo pobre; mas tus ojos están sobre los altivos, para abatirlos.
29 Porque tú eres mi lámpara, oh SEÑOR; el SEÑOR da luz a mis tinieblas.
30 Porque en ti rompí ejércitos, y con mi Dios pasé las murallas.
31 Dios, perfecto su camino; la palabra del SEÑOR purificada, escudo es de todos los que en él esperan.
32 Porque ¿qué Dios hay sino el SEÑOR? ¿O quién es fuerte sino nuestro Dios?
33 Dios es el que con virtud me corrobora, y el que despeja mi camino;
34 el que hace mis pies como de ciervas, y el que me asienta en mis alturas;
35 el que enseña mis manos para la pelea, y da que con mis brazos quiebre el arco de acero.
36 me diste asimismo el escudo de tu salud, y tu mansedumbre me ha multiplicado.
37 ensanchaste mis pasos debajo de mí, para que no titubeasen mis rodillas.
38 Perseguí a mis enemigos, y los quebranté; y no me volví hasta que los acabé.
39 Los consumí, y los herí, y no se levantaron; y cayeron debajo de mis pies.
40 Me ceñiste de fortaleza para la batalla, y postraste debajo de mí los que contra mí se levantaron.
41 me diste la cerviz de mis enemigos, de mis aborrecedores, y que yo los talase.
42 Miraron, y no hubo quien los librase; aun al SEÑOR, mas no les respondió.
43 Yo los quebranté como a polvo de la tierra; como a lodo de las plazas los desmenucé, y los disipé.
44 me libraste de contiendas de pueblos; tú me guardaste para que fuese cabeza de gentiles; pueblos que no conocía, me sirvieron.
45 Los extraños temblaban antemandamiento ; en oyendo, me obedecían.
46 Los extraños desfallecían, y temblaban en sus encerramientos.
47 Viva el SEÑOR, y sea bendita mi peña; sea ensalzado el Dios, que es la roca de mi salvación.
48 El Dios que me ha dado venganzas, y sujeta los pueblos debajo de mí.
49 Que me saca de entre mis enemigos; tu me sacaste en alto de entre los que se levantaron contra mi; me libraste del varón de iniquidades.
50 Por tanto yo te confesaré entre los gentiles, oh SEÑOR, y cantaré a tu nombre.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 22:20 También me sacó a un lugar espacioso; me rescató, porque se complació en mí.

English Standard Version ESV

2 Samuel 22:20 He brought me out into a broad place; he rescued me, because he delighted in me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Samuel 22:20 Me sacó a anchura; me libró, porque había puesto su voluntad en mí

King James Version KJV

2 Samuel 22:20 He brought me forth also into a large place: he delivered me, because he delighted in me.

New King James Version NKJV

2 Samuel 22:20 He also brought me out into a broad place; He delivered me because He delighted in me.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 22:20 Me condujo a un lugar seguro;
me rescató porque en mí se deleita.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Samuel 22:20 Me sacó a un amplio espacio;me libró porque se agradó de mí.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Samuel 22:20 Sacóme á anchura; Libróme, porque puso su voluntad en mí.

Herramientas de Estudio para 2 Samuel 22:20-50