3 Pedís y no recibís, porque pedís con malos propósitos, para gastarlo en vuestros placeres.
4 ¡Oh almas adúlteras! ¿No sabéis que la amistad del mundo es enemistad hacia Dios? Por tanto, el que quiere ser amigo del mundo, se constituye enemigo de Dios.
5 ¿O pensáis que la Escritura dice en vano: El celosamente anhela el Espíritu que ha hecho morar en nosotros ?
6 Pero El da mayor gracia. Por eso dice: DIOS RESISTE A LOS SOBERBIOS PERO DA GRACIA A LOS HUMILDES.
7 Por tanto, someteos a Dios. Resistid, pues, al diablo y huirá de vosotros.
8 Acercaos a Dios, y El se acercará a vosotros. Limpiad vuestras manos, pecadores; y vosotros de doble ánimo, purificad vuestros corazones.
9 Afligíos, lamentad y llorad; que vuestra risa se torne en llanto y vuestro gozo en tristeza.
10 Humillaos en la presencia del Señor y El os exaltará.
11 Hermanos, no habléis mal los unos de los otros. El que habla mal de un hermano o juzga a su hermano, habla mal de la ley y juzga a la ley; pero si tú juzgas a la ley, no eres cumplidor de la ley, sino juez de ella.
12 Sólo hay un dador de la ley y juez, que es poderoso para salvar y para destruir; pero tú, ¿quién eres que juzgas a tu prójimo?
13 Oíd ahora, los que decís: Hoy o mañana iremos a tal o cual ciudad y pasaremos allá un año, haremos negocio y tendremos ganancia.
14 Sin embargo, no sabéis cómo será vuestra vida mañana . Sólo sois un vapor que aparece por un poco de tiempo y luego se desvanece.
15 Más bien, debierais decir: Si el Señor quiere, viviremos y haremos esto o aquello.
16 Pero ahora os jactáis en vuestra arrogancia; toda jactancia semejante es mala.
17 A aquel, pues, que sabe hacer lo bueno y no lo hace, le es pecado.

English Standard Version ESV

James 4:3 You ask and do not receive, because you ask wrongly, to spend it on your passions.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Santiago 4:3 Pedís, y no recibís; porque pedís mal, para gastar en vuestros deleites

King James Version KJV

New King James Version NKJV

James 4:3 You ask and do not receive, because you ask amiss, that you may spend it on your pleasures.

Nueva Traducción Viviente NTV

Santiago 4:3 Aun cuando se lo piden, tampoco lo reciben porque lo piden con malas intenciones: desean solamente lo que les dará placer.

Nueva Versión Internacional NVI

Santiago 4:3 Y cuando piden, no reciben porque piden con malas intenciones, para satisfacer sus propias pasiones.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Santiago 4:3 Pedís, y no recibís, porque pedís mal, para gastar en vuestros deleites.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Santiago 4:3 Pedís, y no recibís; porque pedís mal, para gastar en vuestros deleites.

Herramientas de Estudio para Santiago 4:3-17