7 Porque mis lomos están llenos de irritación, Y no hay sanidad en mi carne.
8 Estoy debilitado y molido en gran manera; Bramo á causa de la conmoción de mi corazón.
9 Señor, delante de ti están todos mis deseos; Y mi suspiro no te es oculto.
10 Mi corazón está acongojado, hame dejado mi vigor; Y aun la misma luz de mis ojos no está conmigo.
11 Mis amigos y mis compañeros se quitaron de delante de mi plaga; Y mis cercanos se pusieron lejos.
12 Y los que buscaban mi alma armaron lazos; Y los que procuraban mi mal hablaban iniquidades, Y meditaban fraudes todo el día.
13 Mas yo, como si fuera sordo no oía; Y estaba como un mudo, que no abre su boca.
14 Fuí pues como un hombre que no oye, Y que en su boca no tiene reprensiones.
15 Porque á ti, oh Jehová, esperé yo: Tú responderás, Jehová Dios mío.
16 Porque dije: Que no se alegren de mí: Cuando mi pie resbalaba, sobre mí se engrandecían.
17 Empero yo estoy á pique de claudicar, Y mi dolor está delante de mí continuamente.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 38:7 Porque mis lomos están inflamados de fiebre, y nada hay sano en mi carne.

English Standard Version ESV

Psalm 38:7 For my sides are filled with burning, and there is no soundness in my flesh.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 38:7 Porque mis caderas están llenas de ardor, y no hay sanidad en mi carne

King James Version KJV

Psalm 38:7 For my loins are filled with a loathsome disease: and there is no soundness in my flesh.

New King James Version NKJV

Psalm 38:7 For my loins are full of inflammation, And there is no soundness in my flesh.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 38:7 Una fiebre galopante me quema por dentro,
y mi salud está arruinada.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 38:7 Estoy ardiendo de fiebre;no hay nada sano en mi cuerpo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 38:7 Porque mis caderas están llenas de ardor, y no hay sanidad en mi carne.

Herramientas de Estudio para Salmos 38:7-17