1 ¿POR qué se amotinan las gentes, Y los pueblos piensan vanidad?
2 Estarán los reyes de la tierra, Y príncipes consultarán unidos Contra Jehová, y contra su ungido, diciendo:
3 Rompamos sus coyundas, Y echemos de nosotros sus cuerdas.
4 El que mora en los cielos se reirá; El Señor se burlará de ellos.
5 Entonces hablará á ellos en su furor, Y turbarálos con su ira.
6 Yo empero he puesto mi rey Sobre Sión, monte de mi santidad.
7 Yo publicaré el decreto: Jehová me ha dicho: Mi hijo eres tú; Yo te engendré hoy.
8 Pídeme, y te daré por heredad las gentes, Y por posesión tuya los términos de la tierra.
9 Quebrantarlos has con vara de hierro: Como vaso de alfarero los desmenuzarás.
10 Y ahora, reyes, entended: Admitid corrección, jueces de la tierra.
11 Servid á Jehová con temor, Y alegraos con temblor.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 2:1 ¿Por qué se sublevan las naciones, y los pueblos traman cosas vanas?

English Standard Version ESV

Psalm 2:1 Why do the nations rage and the peoples plot in vain?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 2:1 ¿Por qué se amotinan los gentiles, y los pueblos piensan vanidad

King James Version KJV

Psalm 2:1 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?

New King James Version NKJV

Psalm 2:1 Why do the nations rage, And the people plot a vain thing?

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 2:1 Salmo 2
¿Por qué se enojan tanto las naciones?
¿Por qué pierden el tiempo haciendo planes inútiles?

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 2:1 ¿Por qué se sublevan las naciones,y en vano conspiran los pueblos?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 2:1 ¿Por qué se amotinan los gentiles, y los pueblos piensan vanidad?

Herramientas de Estudio para Salmos 2:1-11