28 Porque palabra consumadora y abreviadora en justicia, porque palabra abreviada, hará el Señor sobre la tierra.
29 Y como antes dijo Isaías: Si el Señor de los ejércitos no nos hubiera dejado simiente, Como Sodoma habríamos venido á ser, y á Gomorra fuéramos semejantes.
30 ¿Pues qué diremos? Que los Gentiles que no seguían justicia, han alcanzado la justicia, es á saber, la justicia que es por la fe;
31 Mas Israel que seguía la ley de justicia, no ha llegado á la ley de justicia.
32 ¿Por qué? Porque la seguían no por fe, mas como por las obras de la ley: por lo cual tropezaron en la piedra de tropiezo,
33 Como está escrito: He aquí pongo en Sión piedra de tropiezo, y piedra de caída; Y aquel que creyere en ella, no será avergonzado.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 9:28 PORQUE EL SEÑOR EJECUTARA SU PALABRA SOBRE LA TIERRA CABALMENTE Y CON BREVEDAD.

English Standard Version ESV

Romans 9:28 for the Lord will carry out his sentence upon the earth fully and without delay."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Romanos 9:28 consumación fenecida inunda justicia; porque sentencia abreviada, hará el Señor sobre la tierra

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Romans 9:28 For He will finish the work and cut it short in righteousness, Because the Lord will make a short work upon the earth."

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 9:28 Pues el Señor
ejecutará su sentencia sobre la tierra
sin demora y de manera terminante»
.

Nueva Versión Internacional NVI

Romanos 9:28 porque plenamente y sin demorael Señor cumplirá su sentencia en la tierra».

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Romanos 9:28 consumación fenecida inunda justicia; porque palabra abreviada, hará el Señor sobre la tierra.

Herramientas de Estudio para Romanos 9:28-33