19 Tal es el hombre que daña á su amigo, Y dice: Ciertamente me chanceaba.
20 Sin leña se apaga el fuego: Y donde no hay chismoso, cesa la contienda.
21 El carbón para brasas, y la leña para el fuego: Y el hombre rencilloso para encender contienda.
22 Las palabras del chismoso parecen blandas; Mas ellas entran hasta lo secreto del vientre.
23 Como escoria de plata echada sobre el tiesto, Son los labios enardecidos y el corazón malo.
24 Otro parece en los labios al que aborrece; Mas en su interior pone engaño.
25 Cuando hablare amigablemente, no le creas; Porque siete abominaciones hay en su corazón.
26 Encúbrese el odio con disimulo; Mas su malicia será descubierta en la congregación.
27 El que cavare sima, caerá en ella: Y el que revuelva la piedra, á él volverá.
28 La falsa lengua atormenta al que aborrece: Y la boca lisonjera hace resbaladero.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 26:19 así es el hombre que engaña a su prójimo, y dice: ¿Acaso no estaba yo bromeando?

English Standard Version ESV

Proverbs 26:19 is the man who deceives his neighbor and says, "I am only joking!"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 26:19 tal es el hombre que daña a su amigo, y dice: Ciertamente lo hice por broma

King James Version KJV

Proverbs 26:19 So is the man that deceiveth his neighbour, and saith, Am not I in sport?

New King James Version NKJV

Proverbs 26:19 Is the man who deceives his neighbor, And says, "I was only joking!"

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 26:19 como el que miente a un amigo
y luego le dice: «Solo estaba bromeando».

Nueva Versión Internacional NVI

Proverbios 26:19 es quien engaña a su amigo y explica:«¡Tan solo estaba bromeando!»

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Proverbios 26:19 tal es el hombre que daña a su amigo, y dice: Ciertamente lo hice por broma.

Herramientas de Estudio para Proverbios 26:19-28