9 Con peligro de nuestras vidas traíamos nuestro pan Delante del cuchillo del desierto.
10 Nuestra piel se ennegreció como un horno A causa del ardor del hambre.
11 Violaron á las mujeres en Sión, A las vírgenes en las ciudades de Judá.
12 A los príncipes colgaron por su mano; No respetaron el rostro de los viejos.
13 Llevaron los mozos á moler, Y los muchachos desfallecieron en la leña.
14 Los ancianos cesaron de la puerta, Los mancebos de sus canciones.
15 Cesó el gozo de nuestro corazón; Nuestro corro se tornó en luto.
16 Cayó la corona de nuestra cabeza: ¡Ay ahora de nosotros! porque pecamos.
17 Por esto fué entristecido nuestro corazón, Por esto se entenebrecieron nuestro ojos:
18 Por el monte de Sión que está asolado; Zorras andan en él.
19 Mas tú, Jehová, permanecerás para siempre: Tu trono de generación en generación.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 5:9 Con peligro de nuestras vidas conseguimos nuestro pan, enfrentándonos a la espada del desierto.

English Standard Version ESV

Lamentations 5:9 We get our bread at the peril of our lives, because of the sword in the wilderness.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 5:9 Con peligro de nuestras vidas traíamos nuestro pan delante de la espada del desierto

King James Version KJV

Lamentations 5:9 We gat our bread with the peril of our lives because of the sword of the wilderness.

New King James Version NKJV

Lamentations 5:9 We get our bread at the risk of our lives, Because of the sword in the wilderness.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 5:9 Buscamos comida a riesgo de nuestra vida
porque la violencia domina el campo.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 5:9 Exponiéndonos a los peligros del desierto,nos jugamos la vida para obtener alimentos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 5:9 Con peligro de nuestras vidas traíamos nuestro pan delante del cuchillo del desierto.

Herramientas de Estudio para Lamentaciones 5:9-19