17 Porque me ha quebrado con tempestad, Y ha aumentado mis heridas sin causa.
18 No me ha concedido que tome mi aliento; Mas hame hartado de amarguras.
19 Si habláremos de su potencia, fuerte por cierto es; Si de juicio, ¿quién me emplazará?
20 Si yo me justificare, me condenará mi boca; Si me dijere perfecto, esto me hará inicuo.
21 Bien que yo fuese íntegro, no conozco mi alma: Reprocharé mi vida.
22 Una cosa resta que yo diga: Al perfecto y al impío él los consume.
23 Si azote mata de presto, Ríese de la prueba de los inocentes.
24 La tierra es entregada en manos de los impíos, Y él cubre el rostro de sus jueces. Si no es él, ¿quién es? ¿dónde está?
25 Mis días han sido más ligeros que un correo; Huyeron, y no vieron el bien.
26 Pasaron cual navíos veloces: Como el águila que se arroja á la comida.
27 Si digo: Olvidaré mi queja, Dejaré mi aburrimiento, y esforzaréme:

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 9:17 Porque El me quebranta con tempestad, y sin causa multiplica mis heridas.

English Standard Version ESV

Job 9:17 For he crushes me with a tempest and multiplies my wounds 1without cause;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 9:17 Porque me ha quebrado con tempestad, y ha aumentado mis heridas sin causa

King James Version KJV

Job 9:17 For he breaketh me with a tempest, and multiplieth my wounds without cause.

New King James Version NKJV

Job 9:17 For He crushes me with a tempest, And multiplies my wounds without cause.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 9:17 Pues él me ataca con una tormenta
y vez tras vez me hiere sin motivo.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 9:17 Me despedazaría con una tormenta,y por la menor cosa multiplicaría mis heridas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 9:17 Porque me ha quebrado con tempestad, y ha aumentado mis heridas sin causa.

Herramientas de Estudio para Job 9:17-27