8 Siembre yo, y otro coma, Y mis verduras sean arrancadas.
9 Si fué mi corazón engañado acerca de mujer, Y si estuve acechando á la puerta de mi prójimo:
10 Muela para otro mi mujer, Y sobre ella otros se encorven.
11 Porque es maldad é iniquidad, Que han de castigar los jueces.
12 Porque es fuego que devoraría hasta el sepulcro, Y desarraigaría toda mi hacienda.
13 Si hubiera tenido en poco el derecho de mi siervo y de mi sierva, Cuando ellos pleitearan conmigo,
14 ¿Qué haría yo cuando Dios se levantase? Y cuando él visitara, ¿qué le respondería yo?
15 El que en el vientre me hizo á mí, ¿no lo hizo á él? ¿Y no nos dispuso uno mismo en la matriz?
16 Si estorbé el contento de los pobres, E hice desfallecer los ojos de la viuda;
17 Y si comí mi bocado solo, Y no comió de él el huerfano;
18 (Porque desde mi mocedad creció conmigo como con padre, Y desde el vientre de mi madre fuí guía de la viuda;)

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 31:8 que yo siembre y otro coma, y sean arrancadas mis cosechas.

English Standard Version ESV

Job 31:8 then let me sow, and another eat, and let what grows for me be rooted out.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 31:8 siembre yo, y otro coma, y mis renuevos sean arrancados

King James Version KJV

Job 31:8 Then let me sow, and let another eat; yea, let my offspring be rooted out.

New King James Version NKJV

Job 31:8 Then let me sow, and another eat; Yes, let my harvest be rooted out.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 31:8 entonces, que otro coma las cosechas que he sembrado.
Que todo lo que planté, sea desarraigado.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 31:8 ¡que se coman otros lo que yo he sembrado,y que sean destruidas mis cosechas!

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 31:8 siembre yo, y otro coma, y mis verduras sean arrancadas.

Herramientas de Estudio para Job 31:8-18