19 ¿Quién es el que pleiteará conmigo? Porque si ahora yo callara, fenecería.
20 A lo menos dos cosas no hagas conmigo; Entonces no me esconderé de tu rostro:
21 Aparta de mí tu mano, Y no me asombre tu terror.
22 Llama luego, y yo responderé; O yo hablaré, y respóndeme tú.
23 ¿Cuántas iniquidades y pecados tengo yo? Hazme entender mi prevaricación y mi pecado.
24 ¿Por qué escondes tu rostro, Y me cuentas por tu enemigo?
25 ¿A la hoja arrebatada has de quebrantar? ¿Y á una arista seca has de perseguir?
26 ¿Por qué escribes contra mí amarguras, Y me haces cargo de los pecados de mi mocedad?
27 Pones además mis pies en el cepo, y guardas todos mis caminos, Imprimiéndolo á las raíces de mis pies.
28 Y el cuerpo mío se va gastando como de carcoma, Como vestido que se come de polilla.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 13:19 ¿Quién contenderá conmigo?, porque entonces me callaría y moriría.

English Standard Version ESV

Job 13:19 1Who is there who will contend with me? For then I would be silent and die.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 13:19 ¿Quién es el que pleiteará conmigo? Porque si ahora yo callara, moriría

King James Version KJV

Job 13:19 Who is he that will plead with me? for now, if I hold my tongue, I shall give up the ghost.

New King James Version NKJV

Job 13:19 Who is he who will contend with me? If now I hold my tongue, I perish.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 13:19 ¿Quién puede discutir conmigo sobre esto?
Y si demuestran que estoy equivocado, me quedaré callado y moriré.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 13:19 ¿Hay quien pueda presentar cargos contra mí?Si lo hay, me quedaré callado hasta morir.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 13:19 ¿Quién es el que pleiteará conmigo? Porque si ahora yo callara, moriría.

Herramientas de Estudio para Job 13:19-28