2 Diré á Dios: no me condenes; Hazme entender por qué pleiteas conmigo.
3 ¿Parécete bien que oprimas, Que deseches la obra de tus manos, Y que resplandezcas sobre el consejo de los impíos?
4 ¿Tienes tú ojos de carne? ¿Ves tú como ve el hombre?
5 ¿Son tus días como los días del hombre, O tus años como los tiempos humanos,
6 Para que inquieras mi iniquidad, Y busques mi pecado,
7 Sobre saber tú que no soy impío, Y que no hay quien de tu mano libre?
8 Tus manos me formaron y me compusieron Todo en contorno: ¿y así me deshaces?
9 Acuérdate ahora que como á lodo me diste forma: ¿Y en polvo me has de tornar?
10 ¿No me fundiste como leche, Y como un queso me cuajaste?
11 Vestísteme de piel y carne, Y cubrísteme de huesos y nervios.
12 Vida y misericordia me concediste, Y tu visitación guardó mi espíritu.
13 Y estas cosas tienes guardadas en tu corazón; Yo sé que esto está cerca de ti.
14 Si pequé, tú me has observado, Y no me limpias de mi iniquidad.
15 Si fuere malo, ¡ay de mí! Y si fuere justo, no levantaré mi cabeza, Estando harto de deshonra, Y de verme afligido.
16 Y subirá de punto, pues me cazas como á león, Y tornas á hacer en mí maravillas.
17 Renuevas contra mí tus plagas, Y aumentas conmigo tu furor, Remudándose sobre mí ejércitos.
18 ¿Por qué me sacaste de la matriz? Habría yo espirado, y no me vieran ojos.
19 Fuera, como si nunca hubiera sido, Llevado desde el vientre á la sepultura.
20 ¿No son mis días poca cosa? Cesa pues, y déjame, para que me conforte un poco.
21 Antes que vaya para no volver, A la tierra de tinieblas y de sombra de muerte;
22 Tierra de oscuridad, lóbrega Como sombra de muerte, sin orden, Y que aparece como la oscuridad misma.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 10:2 Le diré a Dios: "No me condenes, hazme saber por qué contiendes conmigo.

English Standard Version ESV

Job 10:2 I will say to God, Do not condemn me; let me know why you contend against me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 10:2 Diré a Dios: No me condenes; hazme entender por qué pleiteas conmigo

King James Version KJV

Job 10:2 I will say unto God, Do not condemn me; shew me wherefore thou contendest with me.

New King James Version NKJV

Job 10:2 I will say to God, 'Do not condemn me; Show me why You contend with me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 10:2 Le diré a Dios: “No me condenes de plano,
dime qué cargos tienes en mi contra.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 10:2 Le he dicho a Dios: No me condenes.Dime qué es lo que tienes contra mí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 10:2 Diré a Dios: No me condenes; hazme entender por qué pleiteas conmigo.

Herramientas de Estudio para Job 10:2-22