8 Asimismo no entres en casa de convite, para sentarte con ellos á comer ó á beber.
9 Porque así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: He aquí que yo haré cesar en este lugar, delante de vuestros ojos y en vuestros días, toda voz de gozo y toda voz de alegría, toda voz de esposo y toda voz de esposa.
10 Y acontecerá que cuando anunciares á este pueblo todas estas cosas, te dirán ellos: ¿Por qué habló Jehová sobre nosotros este mal tan grande? ¿y qué maldad es la nuestra, ó qué pecado es el nuestro, que cometiéramos contra Jehová nuestro Dios?
11 Entonces les dirás: Porque vuestros padres me dejaron, dice Jehová, y anduvieron en pos de dioses ajenos, y los sirvieron, y á ellos se encorvaron, y me dejaron á mí, y no guardaron mi ley;
12 Y vosotros habéis hecho peor que vuestros padres; porque he aquí que vosotros camináis cada uno tras la imaginación de su malvado corazón, no oyéndome á mí.
13 Por tanto, yo os haré echar de esta tierra á tierra que ni vosotros ni vuestros padres habéis conocido, y allá serviréis á dioses ajenos de día y de noche; porque no os mostraré clemencia.
14 Empero he aquí, vienen días, dice Jehová, que no se dirá más: Vive Jehová, que hizo subir á los hijos de Israel de tierra de Egipto;
15 Sino: Vive Jehová, que hizo subir á los hijos de Israel de la tierra del aquilón, y de todas las tierras á donde los había arrojado: y volverélos á su tierra, la cual dí á sus padres.
16 He aquí que yo envío muchos pescadores, dice Jehová, y los pescarán; y después enviaré muchos cazadores, y los cazarán de todo monte, y de todo collado, y de las cavernas de los peñascos.
17 Porque mis ojos están sobre todos sus caminos, los cuales no se me ocultaron, ni su maldad se esconde de la presencia de mis ojos.
18 Mas primero pagaré al doble su iniquidad y su pecado; porque contaminaron mi tierra con los cuerpos muertos de sus abominaciones, y de sus abominaciones llenaron mi heredad.
19 Oh Jehová, fortaleza mía, y fuerza mía, y refugio mío en el tiempo de la aflicción; á ti vendrán gentes desde los extremos de la tierra, y dirán: Ciertamente mentira poseyeron nuestros padres, vanidad, y no hay en ellos provecho.
20 ¿Ha de hacer el hombre dioses para sí? mas ellos no son dioses.
21 Por tanto, he aquí, les enseñaré de esta vez, enseñarles he mi mano y mi fortaleza, y sabrán que mi nombre es Jehová.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 16:8 Tampoco entres en casa de banquete para sentarte con ellos a comer y beber.

English Standard Version ESV

Jeremiah 16:8 You shall not go into the house of feasting to sit with them, to eat and drink.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jeremías 16:8 Asimismo no entres en casa de convite, para sentarte con ellos a comer o a beber

King James Version KJV

Jeremiah 16:8 Thou shalt not also go into the house of feasting, to sit with them to eat and to drink.

New King James Version NKJV

Jeremiah 16:8 Also you shall not go into the house of feasting to sit with them, to eat and drink."

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 16:8 »No vayas a sus fiestas ni a sus banquetes. Ni siquiera comas o bebas con ellos.

Nueva Versión Internacional NVI

Jeremías 16:8 »No entres en una casa donde haya una celebración, ni te sientes con ellos a comer y beber.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jeremías 16:8 Asimismo no entres en casa de convite, para sentarte con ellos a comer o a beber.

Herramientas de Estudio para Jeremías 16:8-21