13 Y acaeció que cuando vió ella que le había dejado su ropa en sus manos, y había huído fuera,
14 Llamó á los de casa, y hablóles diciendo: Mirad, nos ha traído un Hebreo, para que hiciese burla de nosotros: vino él á mí para dormir conmigo, y yo dí grandes voces;
15 Y viendo que yo alzaba la voz y gritaba, dejó junto á mí su ropa, y huyó, y salióse fuera.
16 Y ella puso junto á sí la ropa de él, hasta que vino su señor á su casa.
17 Entonces le habló ella semejantes palabras, diciendo: El siervo Hebreo que nos trajiste, vino á mí para deshonrarme;
18 Y como yo alcé mi voz y grite, él dejó su ropa junto á mí, y huyó fuera.
19 Y sucedió que como oyó su señor las palabras que su mujer le hablara, diciendo: Así me ha tratado tu siervo; encendióse su furor.
20 Y tomó su señor á José, y púsole en la casa de la cárcel, donde estaban los presos del rey, y estuvo allí en la casa de la cárcel.
21 Mas Jehová fué con José, y extendió á él su misericordia, y dióle gracia en ojos del principal de la casa de la cárcel.
22 Y el principal de la casa de la cárcel entregó en mano de José todos los presos que había en aquella prisión; todo lo que hacían allí, él lo hacía.
23 No veía el principal de la cárcel cosa alguna que en su mano estaba; porque Jehová era con él, y lo que él hacía, Jehová lo prosperaba.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 39:13 Y cuando ella vio que él había dejado su ropa en sus manos y había huido afuera,

English Standard Version ESV

Genesis 39:13 And as soon as she saw that he had left his garment in her hand and had fled out of the house,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 39:13 Y acaeció que cuando vio ella que le había dejado su ropa en sus manos, y había huido fuera

King James Version KJV

Genesis 39:13 And it came to pass, when she saw that he had left his garment in her hand, and was fled forth,

New King James Version NKJV

Genesis 39:13 And so it was, when she saw that he had left his garment in her hand and fled outside,

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 39:13 Cuando ella vio que tenía el manto en las manos y que él había huido,

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 39:13 Al ver ella que él había dejado el manto en sus manos y había salido corriendo,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 39:13 Y acaeció que cuando vio ella que le había dejado su ropa en sus manos, y había huido fuera,

Herramientas de Estudio para Génesis 39:13-23