27 Y como Absalom lo importunase, dejó ir con él á Amnón y á todos los hijos del rey.
28 Y había Absalom dado orden á sus criados, diciendo: Ahora bien, mirad cuando el corazón de Amnón estará alegre del vino, y en diciéndoos yo: Herid á Amnón, entonces matadle, y no temáis; que yo os lo he mandado. Esforzaos pues, y sed valientes.
29 Y los criados de Absalom hicieron con Amnón como Absalom lo había mandado. Levantáronse luego todos los hijos del rey, y subieron todos en sus mulos, y huyeron.
30 Y estando aún ellos en el camino, llegó á David el rumor que decía: Absalom ha muerto á todos los hijos del rey, que ninguno de ellos ha quedado.
31 Entonces levantándose David, rasgó sus vestidos, y echóse en tierra, y todos sus criados, rasgados sus vestidos, estaban delante.
32 Y Jonadab, hijo de Simea hermano de David, habló y dijo: No diga mi señor que han muerto á todos los jóvenes hijos del rey, que sólo Amnón es muerto: porque en boca de Absalom estaba puesto desde el día que Amnón forzó á Thamar su hermana.
33 Por tanto, ahora no ponga mi señor el rey en su corazón esa voz que dice: Todos los hijos del rey son muertos: porque sólo Amnón es muerto.
34 Absalom huyó luego. Entre tanto, alzando sus ojos el mozo que estaba en atalaya, miró, y he aquí mucho pueblo que venía á sus espaldas por el camino de hacia el monte.
35 Y dijo Jonadab al rey: He allí los hijos del rey que vienen: es así como tu siervo ha dicho.
36 Y como él acabó de hablar, he aquí los hijos del rey que vinieron, y alzando su voz lloraron. Y también el mismo rey y todos sus siervos lloraron con muy grandes lamentos.
37 Mas Absalom huyó, y fuése á Talmai hijo de Amiud, rey de Gessur. Y David lloraba por su hijo todos los días.
38 Y después que Absalom huyó y se fué á Gessur, estuvo allá tres años.
39 Y el rey David deseó ver á Absalom: porque ya estaba consolado acerca de Amnón que era muerto.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 13:27 Mas cuando Absalón le insistió, dejó ir con él a Amnón y a todos los hijos del rey.

English Standard Version ESV

2 Samuel 13:27 But Absalom pressed him until he let Amnon and all the king's sons go with him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Samuel 13:27 Y como Absalón lo importunara, dejó ir con él a Amnón y a todos los hijos del rey

King James Version KJV

2 Samuel 13:27 But Absalom pressed him, that he let Amnon and all the king's sons go with him.

New King James Version NKJV

2 Samuel 13:27 But Absalom urged him; so he let Amnon and all the king's sons go with him.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 13:27 Pero Absalón siguió insistiendo hasta que por fin el rey accedió y dejó que todos sus hijos asistieran, entre ellos Amnón. Así que Absalón preparó un banquete digno de un rey.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Samuel 13:27 Pero tanto insistió Absalón que el rey dejó que Amnón y sus otros hijos fueran con Absalón.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Samuel 13:27 Y como Absalón lo importunase, dejó ir con él a Amnón y a todos los hijos del rey.

Herramientas de Estudio para 2 Samuel 13:27-39