2 She obeyed not the voice; she received not correction;a she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.
3 Her princes within her are roaring lions; her judges are evening wolves; they gnaw not the bones till the morrow.
4 Her prophets are light and treacherous persons: her priests have polluted the sanctuary, they have done violence to the law.
5 The just LORD is in the midst thereof; he will not do iniquity: every morning doth he bring his judgment to light, he faileth not; but the unjust knoweth no shame.
6 I have cut off the nations: their towersb are desolate; I made their streets waste, that none passeth by: their cities are destroyed, so that there is no man, that there is none inhabitant.
7 I said, Surely thou wilt fear me, thou wilt receive instruction; so their dwelling should not be cut off, howsoever I punished them: but they rose early, and corrupted all their doings.
8 Therefore wait ye upon me, saith the LORD, until the day that I rise up to the prey: for my determination is to gather the nations, that I may assemble the kingdoms, to pour upon them mine indignation, even all my fierce anger: for all the earth shall be devoured with the fire of my jealousy.
9 For then will I turn to the people a pure language,c that they may all call upon the name of the LORD, to serve him with one consent.
10 From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring mine offering.
11 In that day shalt thou not be ashamed for all thy doings, wherein thou hast transgressed against me: for then I will take away out of the midst of thee them that rejoice in thy pride, and thou shalt no more be haughty because of my holy mountain.
12 I will also leave in the midst of thee an afflicted and poor people, and they shall trust in the name of the LORD.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Sofonías 3:2 No escuchó la voz, ni aceptó la corrección. No confió en el SEÑOR, ni se acercó a su Dios.

English Standard Version ESV

Zephaniah 3:2 She listens to no voice; she accepts no correction. She does not trust in the LORD; she does not draw near to her God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Sofonías 3:2 No escuchó la voz, ni recibió la disciplina; no se confió en el SEÑOR, no se acercó a su Dios

New King James Version NKJV

Zephaniah 3:2 She has not obeyed His voice, She has not received correction; She has not trusted in the Lord, She has not drawn near to her God.

Nueva Traducción Viviente NTV

Sofonías 3:2 Nadie puede decirle nada;
rechaza toda corrección.
No confía en el Señor
ni se acerca a su Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

Sofonías 3:2 No atiende a consejos,ni acepta corrección.No confía en el SEÑOR,ni se acerca a su Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Sofonías 3:2 No escuchó la voz, ni recibió la disciplina: no se confió en Jehová, no se acercó á su Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Sofonías 3:2 No escuchó la voz, ni recibió la disciplina; no se confió en el SEÑOR, no se acercó a su Dios.

Herramientas de Estudio para Zephaniah 3:2-12