6 And the sea coast shall be dwellings and cottages for shepherds, and folds for flocks.
7 And the coast shall be for the remnant of the house of Judah; they shall feed thereupon: in the houses of Ashkelon shall they lie down in the evening: for the LORDa their God shall visit them, and turn away their captivity*.
8 I have heard the reproach of Moab, and the revilings of the children of Ammon, whereby they have reproached my people, and magnified themselves against their border.
9 Therefore as I live, saith the LORD of hosts, the God of Israel, Surely Moab shall be as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrah, even the breeding of nettles, and saltpits*, and a perpetual* desolation: the residue of my people shall spoil them, and the remnant of my people shall possess them.
10 This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of the LORD of hosts.
11 The LORD will be terrible unto them: for he will famishb all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the heathen.
12 Ye Ethiopians also, ye shall be slain by my sword.
13 And he will stretch out his hand against the north, and destroy Assyria; and will make Nineveh a desolation, and dry like a wilderness.
14 And flocks shall lie down in the midst of her, all the beasts of the nations: both the cormorantc and the bittern shall lodge in the upper lintels of it; their voice shall sing in the windows; desolation shall be in the thresholds: for he shall uncover the cedar work.
15 This is the rejoicing city that dwelt carelessly, that said in her heart, I am, and there is none beside me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! every one that passeth by her shall hiss, and wag his hand.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Sofonías 2:6 Y la costa del mar se convertirá en pastizales, en praderas para pastores y apriscos para ovejas.

English Standard Version ESV

Zephaniah 2:6 And you, O seacoast, shall be pastures, with meadows for shepherds and folds for flocks.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Sofonías 2:6 Y será la parte del mar por moradas de cabañas de pastores, y corrales de ovejas

New King James Version NKJV

Zephaniah 2:6 The seacoast shall be pastures, With shelters for shepherds and folds for flocks.

Nueva Traducción Viviente NTV

Sofonías 2:6 La costa filistea se convertirá en pastizales desiertos,
un lugar en el que acampan los pastores
con corrales para ovejas y cabras.

Nueva Versión Internacional NVI

Sofonías 2:6 El litoral se convertirá en praderas,en camposd de pastoreo y corrales de ovejas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Sofonías 2:6 Y será la parte de la mar por moradas de cabañas de pastores, y corrales de ovejas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Sofonías 2:6 Y será la parte del mar por moradas de cabañas de pastores, y corrales de ovejas.

Herramientas de Estudio para Zephaniah 2:6-15