4 "I will stretch out My hand against Judah, And against all the inhabitants of Jerusalem. I will cut off every trace of Baal from this place, The names of the idolatrous priests a with the pagan priests--
5 Those who worship the host of heaven on the housetops; Those who worship and swear oaths by the Lord, But who also swear by Milcom; b
6 Those who have turned back from following the Lord, And have not sought the Lord, nor inquired of Him."
7 Be silent in the presence of the Lord God; For the day of the Lord is at hand, For the Lord has prepared a sacrifice; He has invited c His guests.
8 "And it shall be, In the day of the Lord's sacrifice, That I will punish the princes and the king's children, And all such as are clothed with foreign apparel.
9 In the same day I will punish All those who leap over the threshold, d Who fill their masters' houses with violence and deceit.
10 "And there shall be on that day," says the Lord, "The sound of a mournful cry from the Fish Gate, A wailing from the Second Quarter, And a loud crashing from the hills.
11 Wail, you inhabitants of Maktesh! e For all the merchant people are cut down; All those who handle money are cut off.
12 "And it shall come to pass at that time That I will search Jerusalem with lamps, And punish the men Who are settled in complacency, f Who say in their heart, 'The Lord will not do good, Nor will He do evil.'
13 Therefore their goods shall become booty, And their houses a desolation; They shall build houses, but not inhabit them; They shall plant vineyards, but not drink their wine."
14 The great day of the Lord is near; It is near and hastens quickly. The noise of the day of the Lord is bitter; There the mighty men shall cry out.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Sofonías 1:4 Extenderé mi mano contra Judá y contra todos los habitantes de Jerusalén; cortaré de este lugar al remanente de Baal y los nombres de los ministros idólatras junto con sus sacerdotes;

English Standard Version ESV

Zephaniah 1:4 "I will stretch out my hand against Judah and against all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off from this place the remnant of Baal and the name of the idolatrous priests along with the priests,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Sofonías 1:4 Y extenderé mi mano sobre Judá, y sobre todos los moradores de Jerusalén, y talaré de este lugar el remanente de Baal, y el nombre de sus religiosos con sus sacerdotes

King James Version KJV

Zephaniah 1:4 I will also stretch out mine hand upon Judah, and upon all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, and the name of the Chemarims with the priests;

Nueva Traducción Viviente NTV

Sofonías 1:4 Aplastaré a Judá y a Jerusalén con mi puño
y destruiré todo rastro del culto a Baal.
Acabaré con todos los sacerdotes idólatras,
para que se borre hasta el recuerdo de ellos.

Nueva Versión Internacional NVI

Sofonías 1:4 »Extenderé mi mano contra Judáy contra todos los habitantes de Jerusalén.Exterminaré de este lugar todo rastro de Baal,y hasta el nombre de sus sacerdotes;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Sofonías 1:4 Y extenderé mi mano sobre Judá, y sobre todos los moradores de Jerusalem, y exterminaré de este lugar el remanente de Baal, y el nombre de los Chemarim con los sacerdotes;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Sofonías 1:4 Y extenderé mi mano sobre Judá, y sobre todos los moradores de Jerusalén, y talaré de este lugar el remanente de Baal, y el nombre de sus religiosos con sus sacerdotes;

Herramientas de Estudio para Zephaniah 1:4-14