7 Deliver thyself, O Zion, that dwellest with the daughter of Babylon.
8 For thus saith the LORD of hosts; After the glory hath he sent me unto the nations which spoiled you: for he that toucheth you toucheth the apple of his eye.
9 For, behold, I will shake mine hand upon them, and they shall be a spoil to their servants: and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me.
10 Sing and rejoice, O daughter of Zion: for, lo, I come, and I will dwell in the midst of thee, saith the LORD.
11 And many nations shall be joined to the LORD in that day, and shall be my people: and I will dwell in the midst of thee, and thou shalt know that the LORD of hosts hath sent me unto thee.
12 And the LORD shall inherit Judah his portion in the holy land, and shall choose Jerusalem again.
13 Be silent, O all flesh, before the LORD: for he is raised up out of his holy habitation.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Zacarías 2:7 ¡Ea, Sion, tú que moras con la hija de Babilonia, escápate!

English Standard Version ESV

Zechariah 2:7 1Up! Escape to Zion, you who dwell with the daughter of Babylon.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Zacarías 2:7 Oh Sion, la que moras con la hija de Babilonia, escápate

New King James Version NKJV

Zechariah 2:7 Up, Zion! Escape, you who dwell with the daughter of Babylon."

Nueva Traducción Viviente NTV

Zacarías 2:7 ¡Sal, pueblo de Sión, tú que estás desterrado en Babilonia!».

Nueva Versión Internacional NVI

Zacarias 2:7 »Sión, tú que habitas en Babilonia, ¡sal de allí; escápate!»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Zacarías 2:7 Oh Sión, la que moras con la hija de Babilonia, escápate.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Zacarías 2:7 Oh Sion, la que moras con la hija de Babilonia, escápate.

Herramientas de Estudio para Zechariah 2:7-13