3 And in that day will I make Jerusalem a burdensome stone for all people: all that burden themselves with it shall be cut in pieces*, though all the people of the earth be gathered together against it.
4 In that day, saith the LORD, I will smite every horse with astonishment, and his rider with madness: and I will open mine eyes upon the house of Judah, and will smite every horse of the people with blindness.
5 And the governors of Judah shall say in their heart, The inhabitantsa of Jerusalem shall be my strength in the LORD of hosts their God.
6 In that day will I make the governors of Judah like an hearth of fire among the wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the people round about, on the right hand and on the left: and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem.
7 The LORD also shall save the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem do not magnify themselves against Judah.
8 In that day shall the LORD defend the inhabitants of Jerusalem; and he that is feebleb among them at that day shall be as David; and the house of David shall be as God, as the angel of the LORD before them.
9 And it shall come to pass in that day, that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.
10 And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplications: and they shall look upon me whom they have pierced, and they shall mourn for him, as one mourneth for his only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his firstborn.
11 In that day shall there be a great mourning in Jerusalem, as the mourning of Hadadrimmon in the valley of Megiddon.
12 And the land shall mourn, every family apart; the family of the house of David apart, and their wives apart; the family of the house of Nathan apart, and their wives apart;
13 The family of the house of Levi apart, and their wives apart; the family of Shimeic apart, and their wives apart;

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Zacarías 12:3 Y sucederá aquel día que haré de Jerusalén una piedra pesada para todos los pueblos; todos los que la levanten serán severamente desgarrados. Y contra ella se congregarán todas las naciones de la tierra.

English Standard Version ESV

Zechariah 12:3 On that day I will make Jerusalem a heavy stone for all the peoples. All who lift it will surely hurt themselves. And all the nations of the earth will gather against it.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Zacarías 12:3 Y será en aquel día, que yo pondré a Jerusalén por piedra pesada a todos los pueblos; todos los que la cargaren serán despedazados, y todos los gentiles de la tierra se juntarán contra ella

New King James Version NKJV

Zechariah 12:3 And it shall happen in that day that I will make Jerusalem a very heavy stone for all peoples; all who would heave it away will surely be cut in pieces, though all nations of the earth are gathered against it.

Nueva Traducción Viviente NTV

Zacarías 12:3 En aquel día yo convertiré a Jerusalén en una roca inamovible. Todas las naciones se reunirán en contra de ella para tratar de moverla, pero solo se herirán a sí mismas.

Nueva Versión Internacional NVI

Zacarias 12:3 y todas las naciones de la tierra se juntarán contra ella.»En aquel día convertiré a Jerusalén en una roca inconmovible para todos los pueblos. Los que intenten moverla quedarán despedazados.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Zacarías 12:3 Y será en aquel día, que yo pondré á Jerusalem por piedra pesada á todos los pueblos: todos los que se la cargaren, serán despedazados, bien que todas las gentes de la tierra se juntarán contra ella.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Zacarías 12:3 Y será en aquel día, que yo pondré a Jerusalén por piedra pesada a todos los pueblos; todos los que se la cargaren serán despedazados, y todos los gentiles de la tierra se juntarán contra ella.

Herramientas de Estudio para Zechariah 12:3-13