8
If you do not know, O 1most beautiful among women, follow in the tracks of the flock, and pasture your young goats beside the shepherds' tents.
9
I compare you, 2my love, to 3a mare among Pharaoh's chariots.
104Your cheeks are lovely with ornaments, your neck with strings of jewels.
11
We will make for youa ornaments of gold, studded with silver.
12
While 5the king was on his couch, my 6nard gave forth its fragrance.
13
My beloved is to me a sachet of 7myrrh that lies between my breasts.
14
My beloved is to me a cluster of 8henna blossoms in the vineyards of 9Engedi.
1510Behold, 11you are beautiful, 12my love; behold, you are beautiful; your 13eyes are doves.
16
Behold, you are beautiful, 14my beloved, truly 15delightful. Our couch is green;
17
the beams of our house are 16cedar; our rafters are 17pine.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Cantares 1:8
Si tú no lo sabes, ¡oh la más hermosa de las mujeres!, sal tras las huellas del rebaño, y apacienta tus cabritas junto a las cabañas de los pastores. EL ESPOSO:
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Cantares 1:8
Si tú no lo sabes, ¡oh hermosa entre las mujeres!, sal, yéndote por las huellas del rebaño, y apacienta tus cabritas junto a las cabañas de los pastores
Song of Solomon 1:8
The Beloved If you do not know, O fairest among women, Follow in the footsteps of the flock, And feed your little goats Beside the shepherds' tents.
Nueva Traducción Viviente NTV
Cantar de los cantares 1:8
El joven Oh, más hermosa mujer, si no lo sabes, sigue las huellas de mi rebaño y apacienta tus cabritos junto a las carpas de los pastores.
Nueva Versión Internacional NVI
Cantares 1:8
Si no lo sabes, bella entre las bellas,ve tras la huella del rebañoy apacienta a tus cabritosjunto a las moradas de los pastores.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Cantares 1:8
Si tú no lo sabes, oh hermosa entre las mujeres, Sal, yéndote por las huellas del rebaño, Y apacienta tus cabritas junto á las cabañas de los pastores.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Cantares 1:8
Si tú no lo sabes, oh hermosa entre las mujeres, sal, yéndote por las huellas del rebaño, y apacienta tus cabritas junto a las cabañas de los pastores.