3 Pedís, y no recibís; porque pedís mal, para gastar en vuestros deleites
4 Adúlteros, y adúlteras, ¿no sabéis que la amistad del mundo es enemistad con Dios? Cualquiera pues que quisiere ser amigo del mundo, se constituye en enemigo de Dios
5 ¿Pensáis que la Escritura lo dice sin causa, el Espíritu que mora en vosotros codicia para envidia
6 Mas él da mayor gracia. Por esto él dice: Dios resiste a los soberbios, y da la gracia a los humildes
7 Estad pues sujetos a Dios; resistid al diablo, y huirá de vosotros
8 Allegaos a Dios, y él se allegará a vosotros. Pecadores, limpiad las manos; y vosotros los de doble ánimo, purificad los corazones
9 Afligíos, y lamentad, y llorad. Vuestra risa se convierta en lloro, y vuestro gozo en tristeza
10 Humillaos delante de la presencia del Señor, y él os ensalzará
11 Hermanos, no murmuréis los unos de los otros; el que murmura del hermano, y juzga a su hermano, este tal murmura de la Ley, y juzga a la Ley; y si tú juzgas a la Ley, no eres guardador de la Ley, sino juez
12 Uno es el dador de la Ley, que puede salvar y perder, ¿quién eres tú que juzgas a otro
13 Ea, ahora, los que decís: Vamos hoy y mañana a tal ciudad, y estaremos allá un año y compraremos mercadería, y ganaremos
14 y no sabéis lo que será mañana. Porque ¿qué es vuestra vida? Ciertamente es un vapor que se aparece por un poco de tiempo, y después se desvanece
15 En lugar de lo cual deberíais decir: Si el Señor quisiere, y si viviéremos, haremos esto, o aquello
16 Mas ahora os gloriáis en vuestras soberbias. Toda gloria semejante es mala
17 El pecado pues está todavía en aquel que sabe hacer lo bueno, y no lo hace

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Santiago 4:3 Pedís y no recibís, porque pedís con malos propósitos, para gastarlo en vuestros placeres.

English Standard Version ESV

James 4:3 You ask and do not receive, because you ask wrongly, to spend it on your passions.

King James Version KJV

New King James Version NKJV

James 4:3 You ask and do not receive, because you ask amiss, that you may spend it on your pleasures.

Nueva Traducción Viviente NTV

Santiago 4:3 Aun cuando se lo piden, tampoco lo reciben porque lo piden con malas intenciones: desean solamente lo que les dará placer.

Nueva Versión Internacional NVI

Santiago 4:3 Y cuando piden, no reciben porque piden con malas intenciones, para satisfacer sus propias pasiones.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Santiago 4:3 Pedís, y no recibís, porque pedís mal, para gastar en vuestros deleites.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Santiago 4:3 Pedís, y no recibís; porque pedís mal, para gastar en vuestros deleites.

Herramientas de Estudio para Santiago 4:3-17