9 pero si hacéis acepción de personas, cometéis pecado, y sois acusados de la ley como rebeldes
10 Porque cualquiera que hubiere guardado toda la ley, y ofendiere en un punto, es hecho culpable de todos
11 Porque el que dijo: No cometerás adulterio; también ha dicho: No cometerás homicidio. Y, si no hubieres cometido adulterio, pero hubieres cometido homicidio, ya eres hecho transgresor de la Ley
12 Así hablad, y así obrad, como los que habéis de ser juzgados por la ley de la libertad
13 Porque juicio sin misericordia será hecho con aquel que no hiciere misericordia; y la misericordia se gloría contra el juicio
14 Hermanos míos, ¿qué aprovechará si alguno dice que tiene fe, y no tiene las obras? ¿Por ventura esta tal fe le podrá salvar
15 Y si el hermano o la hermana están desnudos, y tienen necesidad del mantenimiento de cada día
16 y alguno de vosotros les dice: Id en paz, calentaos y saciaos, pero no les diereis las cosas que son necesarias para el cuerpo, ¿qué les aprovechará
17 Así también la fe, si no tuviere las obras, es muerta en sí misma
18 Mas alguno dirá: Tú tienes la fe, y yo tengo las obras; muéstrame tu fe sin tus obras, y yo te mostraré mi fe por mis obras
19 Tú crees que Dios es uno; bien haces. También los demonios creen, y tiemblan

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Santiago 2:9 Pero si mostráis favoritismo, cometéis pecado y sois hallados culpables por la ley como transgresores.

English Standard Version ESV

James 2:9 But if you show partiality, you are committing sin and are convicted by the law as transgressors.

King James Version KJV

James 2:9 But if ye have respect to persons, ye commit sin, and are convinced of the law as transgressors.

New King James Version NKJV

James 2:9 but if you show partiality, you commit sin, and are convicted by the law as transgressors.

Nueva Traducción Viviente NTV

Santiago 2:9 pero si favorecen más a algunas personas que a otras, cometen pecado. Son culpables de violar la ley.

Nueva Versión Internacional NVI

Santiago 2:9 pero si muestran algún favoritismo, pecan y son culpables, pues la misma ley los acusa de ser transgresores.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Santiago 2:9 Mas si hacéis acepción de personas, cometéis pecado, y sois reconvenidos de la ley como transgresores.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Santiago 2:9 pero si hacéis acepción de personas, cometéis pecado, y sois acusados de la ley como rebeldes.

Herramientas de Estudio para Santiago 2:9-19