6 que a la mañana florece, y crece; a la tarde es cortada, y se seca.
7 Porque con tu furor somos consumidos, y con tu ira somos conturbados.
8 Pusiste nuestras maldades delante de ti, nuestros yerros a la lumbre de tu rostro.
9 Porque todos nuestros días declinan a causa de tu ira; acabamos nuestros años según la palabra.
10 Los días de nuestra edad son setenta años; y de los más valientes, ochenta años, y su fortaleza es molestia y trabajo; porque es cortado presto, y volamos.
11 ¿Quién conoce la fortaleza de tu ira? Que tu ira no es menor que nuestro temor.
12 Para contar nuestros días haznos saber así, y traeremos al corazón sabiduría.
13 Vuélvete a nosotros , oh SEÑOR: ¿hasta cuándo? Y aplácate para con tus siervos.
14 Sácianos de mañana de tu misericordia; y cantaremos, y nos alegraremos todos nuestros días.
15 Alégranos conforme a los días que nos afligiste, y los años en que vimos el mal.
16 Aparezca en tus siervos tu obra, y tu gloria sobre sus hijos.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 90:6 por la mañana florece y reverdece; al atardecer se marchita y se seca.

English Standard Version ESV

Psalm 90:6 in the morning it flourishes and is renewed; in the evening it fades and withers.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 90:6 que a la mañana florece, y crece; a la tarde es cortada, y se seca

King James Version KJV

Psalm 90:6 In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.

New King James Version NKJV

Psalm 90:6 In the morning it flourishes and grows up; In the evening it is cut down and withers.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 90:6 Por la mañana se abre y florece,
pero al anochecer está seca y marchita.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 90:6 que al amanecer brota lozanay por la noche ya está marchita y seca.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 90:6 En la mañana florece y crece; A la tarde es cortada, y se seca.

Herramientas de Estudio para Salmos 90:6-16