19 Entonces hablaste en visión a tu santo, y dijiste: Yo he puesto el socorro sobre uno que es valiente; he ensalzado un escogido de mi pueblo
20 Hallé a David mi siervo; lo ungí con el aceite de mi santidad
21 Que mi mano será firme con él, mi brazo también lo fortificará
22 No lo sujetará enemigo, ni hijo de iniquidad lo quebrantará
23 Mas yo quebrantaré delante de él a sus enemigos, y heriré a sus aborrecedores
24 Y mi verdad y mi misericordia serán con él; y en mi nombre será ensalzado su cuerno
25 Asimismo pondré su mano en el mar, y en los ríos su diestra
26 El me llamará: Mi padre eres tú, mi Dios, y la roca de mi salud
27 Yo también le pondré por primogénito, alto sobre los reyes de la tierra
28 Para siempre le conservaré mi misericordia; y mi pacto será firme con él
29 Y pondré su simiente para siempre, y su trono como los días de los cielos
30 Si dejaren sus hijos mi ley, y no anduvieren en mis juicios
31 si profanaren mis estatutos, y no guardaren mis mandamientos
32 entonces visitaré con vara su rebelión, y con azotes sus iniquidades
33 Mas no quitaré de él mi misericordia, ni falsearé mi verdad
34 No profanaré mi pacto, ni mudaré lo que ha salido de mis labios
35 Una vez he jurado por mi santidad, no mentiré a David
36 Su simiente será para siempre, y su trono como el sol delante de mí
37 Como la luna será firme para siempre, y como un testigo fiel en el cielo. (Selah.
38 Mas tú desechaste y menospreciaste a tu Ungido; y te has airado con él
39 Rompiste el pacto de tu siervo; has profanado su corona hasta la tierra
40 Aportillaste todos sus vallados; has quebrantado sus fortalezas
41 Lo saquean todos los que pasaron por el camino; es oprobio a sus vecinos
42 Has ensalzado la diestra de sus enemigos; has alegrado a todos sus adversarios
43 Embotaste asimismo el filo de su espada, y no lo levantaste en la batalla
44 Hiciste cesar su claridad, y echaste su trono por tierra
45 Has acortado los días de su juventud; le has cubierto de afrenta. (Selah.
46 ¿Hasta cuándo, oh SEÑOR? ¿Te esconderás para siempre? ¿Arderá para siempre tu ira como el fuego
47 Acuérdate de cuán corto sea mi tiempo. ¿Por qué creaste sujetos a vanidad a todos los hijos del hombre
48 ¿Qué hombre vivirá y no verá muerte? ¿Librarás su alma de la mano del Seol? (Selah.
49 Señor, ¿dónde están tus antiguas misericordias? Has jurado a David por tu verdad

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 89:19 Una vez hablaste en visión a tus santos, y dijiste: He ayudado a un poderoso; he exaltado a uno escogido de entre el pueblo.

English Standard Version ESV

Psalm 89:19 Of old you spoke in a vision to your godly one, and said: "I have granted help to one who is mighty; I have exalted one chosen from the people.

King James Version KJV

Psalm 89:19 Then thou spakest in vision to thy holy one, and saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.

New King James Version NKJV

Psalm 89:19 Then You spoke in a vision to Your holy one, And said: "I have given help to one who is mighty; I have exalted one chosen from the people.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 89:19 Hace mucho tiempo hablaste a tu pueblo fiel en una visión.
Dijiste: «He levantado a un guerrero;
lo seleccioné de la gente común para que fuera rey.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 89:19 Una vez hablaste en una visión,y le dijiste a tu pueblo fiel:«Le he brindado mi ayuda a un valiente;al mejor hombre del pueblo lo he exaltado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 89:19 Entonces hablaste en visión á tu santo, Y dijiste: Yo he puesto el socorro sobre valiente; He ensalzado un escogido de mi pueblo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 89:19 Entonces hablaste en visión a tu santo, y dijiste: Yo he puesto el socorro sobre uno que es valiente; he ensalzado un escogido de mi pueblo.

Herramientas de Estudio para Salmos 89:19-49