10 Tú quebrantaste a Egipto como a un muerto; con el brazo de tu fortaleza esparciste a tus enemigos
11 Tuyos son los cielos, tuya también la tierra; el mundo y su plenitud, tú lo fundaste
12 Al aquilón y al austro tú los creaste; el Tabor y el Hermón en tu Nombre cantarán
13 Tuyo es el brazo con valentía; fuerte es tu mano, ensalzada tu diestra
14 Justicia y juicio son la morada de tu trono; misericordia y verdad van delante de tu rostro
15 Dichoso el pueblo que sabe jubilar; andarán, oh SEÑOR, a la luz de tu rostro
16 En tu Nombre se alegrarán cada día; y en tu justicia se ensalzarán
17 Porque tú eres la gloria de su fortaleza; y por tu buena voluntad ensalzarás nuestro cuerno
18 Porque el SEÑOR es nuestro escudo; y nuestro rey es el Santo de Israel
19 Entonces hablaste en visión a tu santo, y dijiste: Yo he puesto el socorro sobre uno que es valiente; he ensalzado un escogido de mi pueblo
20 Hallé a David mi siervo; lo ungí con el aceite de mi santidad
21 Que mi mano será firme con él, mi brazo también lo fortificará
22 No lo sujetará enemigo, ni hijo de iniquidad lo quebrantará
23 Mas yo quebrantaré delante de él a sus enemigos, y heriré a sus aborrecedores
24 Y mi verdad y mi misericordia serán con él; y en mi nombre será ensalzado su cuerno
25 Asimismo pondré su mano en el mar, y en los ríos su diestra
26 El me llamará: Mi padre eres tú, mi Dios, y la roca de mi salud
27 Yo también le pondré por primogénito, alto sobre los reyes de la tierra
28 Para siempre le conservaré mi misericordia; y mi pacto será firme con él
29 Y pondré su simiente para siempre, y su trono como los días de los cielos
30 Si dejaren sus hijos mi ley, y no anduvieren en mis juicios
31 si profanaren mis estatutos, y no guardaren mis mandamientos
32 entonces visitaré con vara su rebelión, y con azotes sus iniquidades
33 Mas no quitaré de él mi misericordia, ni falsearé mi verdad
34 No profanaré mi pacto, ni mudaré lo que ha salido de mis labios
35 Una vez he jurado por mi santidad, no mentiré a David
36 Su simiente será para siempre, y su trono como el sol delante de mí
37 Como la luna será firme para siempre, y como un testigo fiel en el cielo. (Selah.
38 Mas tú desechaste y menospreciaste a tu Ungido; y te has airado con él
39 Rompiste el pacto de tu siervo; has profanado su corona hasta la tierra
40 Aportillaste todos sus vallados; has quebrantado sus fortalezas

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 89:10 Tú aplastaste a Rahab como a uno herido de muerte; esparciste a tus enemigos con tu brazo poderoso.

English Standard Version ESV

Psalm 89:10 You crushed Rahab like a carcass; you scattered your enemies with your mighty arm.

King James Version KJV

Psalm 89:10 Thou hast broken Rahaba in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with thy strong arm.

New King James Version NKJV

Psalm 89:10 You have broken Rahab in pieces, as one who is slain; You have scattered Your enemies with Your mighty arm.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 89:10 Aplastas al gran monstruo marino;
dispersas a tus enemigos con tu brazo poderoso.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 89:10 Aplastaste a Rahab como a un cadáver;con tu brazo poderoso dispersaste a tus enemigos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 89:10 Tú quebrantaste á Rahab como á un muerto: Con el brazo de tu fortaleza esparciste á tus enemigos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 89:10 Tú quebrantaste a Egipto como a un muerto; con el brazo de tu fortaleza esparciste a tus enemigos.

Herramientas de Estudio para Salmos 89:10-40