2 Tomad la canción, y tañed el adufe, el arpa de alegría con el salterio.
3 Tocad la trompeta en la nueva luna, en el tiempo señalado, en el día de nuestra fiesta solemne.
4 Porque estatuto es de Israel, ordenanza del Dios de Jacob.
5 Por testimonio en José lo ha constituido, cuando salió por la tierra de Egipto; donde oí lenguaje que no entendía.
6 Aparté su hombro de debajo de la carga; sus manos se quitaron de hacer obras de barro.
7 En la calamidad clamaste, y yo te libré; te respondí en el secreto del trueno; te probé sobre las aguas de Meriba. (Selah.)
8 Oye, pueblo mío y te protestaré. Israel, si me oyeres,
9 no habrá en ti dios ajeno, ni te encorvarás a dios extraño.
10 Yo soy el SEÑOR tu Dios, que te hice subir de la tierra de Egipto; abre tu boca, y yo la llenaré.
11 Mas mi pueblo no oyó mi voz, e Israel no me quiso a mí.
12 Los dejé por tanto a la dureza de su corazón; caminaron en sus consejos.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 81:2 Entonad canto de alabanza, y tocad el pandero, la melodiosa lira con el arpa.

English Standard Version ESV

Psalm 81:2 Raise a song; sound 1the tambourine, 2the sweet lyre with 3the harp.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 81:2 Tomad la canción, y tañed el adufe, el arpa de alegría con el salterio

King James Version KJV

Psalm 81:2 Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.

New King James Version NKJV

Psalm 81:2 Raise a song and strike the timbrel, The pleasant harp with the lute.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 81:2 ¡Canten! Toquen la pandereta.
Hagan sonar la dulce lira y el arpa.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 81:2 ¡Entonen salmos!¡Toquen ya la pandereta,la lira y el arpa melodiosa!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 81:2 Tomad la canción, y tañed el adufe, El arpa deliciosa con el salterio.

Herramientas de Estudio para Salmos 81:2-12