13 Rompió el mar, y los hizo pasar; e hizo estar las aguas como en un montón
14 Y los llevó con nube de día, y toda la noche con resplandor de fuego
15 Hendió las peñas en el desierto; y les dio a beber de abismos grandes
16 y sacó de la peña corrientes, e hizo descender aguas como ríos
17 Pero aun tornaron a pecar contra él, enojando al Altísimo en la soledad
18 Y tentaron a Dios en su corazón, pidiendo comida al gusto de su alma
19 Y hablaron contra Dios, diciendo: ¿Podrá Dios ponernos mesa en el desierto
20 He aquí ha herido la peña, y corrieron aguas, y arroyos salieron ondeando: ¿Podrá también dar pan? ¿Aparejará carne a su pueblo
21 Por tanto oyó el SEÑOR, y se enojó; se encendió el fuego contra Jacob, y el furor subió también contra Israel
22 por cuanto no habían creído a Dios, ni habían confiado de su salud
23 Y mandó a las nubes de arriba, y abrió las puertas de los cielos
24 e hizo llover sobre ellos maná para comer, y les dio trigo de los cielos
25 Pan de fuertes comió el hombre; les envió comida en abundancia
26 Movió el solano en el cielo, y trajo con su fortaleza el austro
27 e hizo llover sobre ellos carne como polvo, y aves de alas como arena del mar
28 Y las hizo caer en medio de su campamento, alrededor de sus tiendas
29 Y comieron, y se llenaron bien; les cumplió pues su deseo
30 No habían quitado de sí su deseo, aun estaba su vianda en su boca
31 cuando vino sobre ellos el furor de Dios, y mató los más robustos de ellos, y derribó los escogidos de Israel
32 Con todo esto pecaron aún, y no dieron crédito a sus maravillas
33 Consumió por tanto sus días en vanidad, y sus años en tribulación
34 Si los mataba, entonces le buscaban; y se convertían, y buscaban a Dios de mañana
35 Y se acordaban que Dios era su refugio, y el Dios Alto su redentor
36 Mas le lisonjeaban con su boca, y con su lengua le mentían
37 pues sus corazones no eran rectos con él, ni estuvieron firmes en su pacto
38 Pero él, misericordioso, perdonaba su iniquidad, y no los destruyó; y abundó su misericordia para apartar su ira, y no despertó toda su ira
39 Y se acordó que eran carne; soplo que va y no vuelve
40 ¡Cuántas veces lo ensañaron en el desierto, lo enojaron en la soledad
41 Y volvían, y tentaban a Dios, y ponían límite al Santo de Israel
42 No se acordaron de su mano, del día que los rescató de angustia
43 cuando puso en Egipto sus señales, y sus maravillas en el campo de Zoán
44 y volvió sus ríos en sangre, y sus corrientes para que no bebieran
45 Envió entre ellos enjambres de moscas que los comían, y ranas que los destruyeron
46 Dio también al pulgón sus frutos, y sus trabajos a la langosta
47 Sus viñas destruyó con granizo, y sus higuerales con piedra
48 y entregó al pedrisco sus bestias, y al fuego sus ganados
49 Envió sobre ellos el furor de su saña; ira, enojo, angustia, y ángeles malos
50 Dispuso el camino a su furor; no eximió el alma de ellos de la muerte, sino que entregó su vida a la mortandad
51 E hirió a todo primogénito en Egipto, las primicias de las fuerzas en las tiendas de Cam
52 Hizo salir a su pueblo como ovejas, y los llevó por el desierto, como un rebaño
53 Y los pastoreó con seguridad, que no tuvieron miedo; y el mar cubrió a sus enemigos

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 78:13 Dividió el mar y los hizo pasar, y contuvo las aguas como en un montón.

English Standard Version ESV

Psalm 78:13 He divided the sea and let them pass through it, and made the waters stand like a heap.

King James Version KJV

Psalm 78:13 He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap.

New King James Version NKJV

Psalm 78:13 He divided the sea and caused them to pass through; And He made the waters stand up like a heap.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 78:13 Partió en dos el mar y los guió a cruzarlo,
¡mientras sostenía las aguas como si fueran una pared!

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 78:13 Partió el mar en dos para que ellos lo cruzaran,mientras mantenía las aguas firmes como un muro.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 78:13 Rompió la mar, é hízolos pasar; E hizo estar las aguas como en un montón.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 78:13 Rompió el mar, y los hizo pasar; e hizo estar las aguas como en un montón.

Herramientas de Estudio para Salmos 78:13-53