1 Salmo de Asaf. Ciertamente bueno es Dios a Israel, a los limpios de corazón.
2 En cuanto a mí, casi se apartaron mis pies; por poco resbalaron mis pasos.
3 Porque me enojé contra los locos, viendo la paz de los impíos.
4 Porque no hay ataduras para su muerte; antes su fortaleza está entera.
5 No pasan trabajos como otros seres humanos; ni son azotados con los hombres.
6 Por tanto, la soberbia los corona; se cubren de vestido de violencia.
7 Sus ojos están salidos de gruesos; logran con creces los antojos del corazón.
8 Se soltaron, y hablan con maldad de hacer violencia; hablan con altanería.
9 Ponen contra el cielo su boca, y su lengua pasea la tierra.
10 Por eso su pueblo volverá aquí, y aguas de lleno le son exprimidas.
11 Y dirán: ¿Cómo sabe Dios? ¿Y hay conocimiento en lo más alto?
12 He aquí estos impíos, sin ser turbados del mundo, alcanzaron riquezas.
13 Verdaderamente en vano he limpiado mi corazón, y lavado mis manos en limpieza;
14 y he sido azotado todo el día, y castigado por las mañanas:
15 Si dijera yo, hablaré como ellos; he aquí habría negado la generación de tus hijos:
16 Pensaré pues para entender esto; es a mis ojos duro trabajo.
17 Hasta que venga al santuario de Dios, entonces entenderé la postrimería de ellos.
18 Ciertamente los has puesto en deslizaderos; en asolamientos los harás caer.
19 ¡Cómo han sido asolados! ¡Cuán en un punto! Se acabaron, fenecieron con turbaciones.
20 Como sueño del que despierta, así , Señor, cuando despertares, menospreciarás sus apariencias.
21 Se desazonó a la verdad mi corazón, y en mis riñones sentía punzadas.
22 Mas yo era ignorante, y no entendía; era como una bestia acerca de ti.
23 Con todo, yo siempre estuve contigo; trabaste de mi mano derecha.
24 Me has guiado según tu consejo, y después me recibirás con gloria.
25 ¿A quién tengo yo en los cielos sino a ti ? Y fuera de ti nada deseo en la tierra.
26 Mi carne y mi corazón desfallecen; la fuerza de mi corazón es que mi porción es Dios para siempre.
27 Porque he aquí, los que se alejan de ti perecerán; cortas a todo aquel que fornica de ti.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 73:1 Ciertamente Dios es bueno para con Israel, para con los de puro corazón.

English Standard Version ESV

Psalm 73:1 Truly God is good to Israel, to those who are pure in heart.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 73:1 Ciertamente bueno es Dios a Israel, a los limpios de corazón

King James Version KJV

Psalm 73:1 Truly God is good to Israel, even to such as are of a clean heart.

New King James Version NKJV

Psalm 73:1 A Psalm of Asaph. Truly God is good to Israel, To such as are pure in heart.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 73:1 L
T
(Salmos 73–89)
Salmo 73
Salmo de Asaf.
En verdad Dios es bueno con Israel,
con los de corazón puro.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 73:1 En verdad, ¡cuán bueno es Dios con Israel,con los puros de corazón!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 73:1 CIERTAMENTE bueno es Dios á Israel, A los limpios de corazón.

Herramientas de Estudio para Salmos 73:1-27