10 Tu compañía estaba en ella; por tu bondad, oh Dios, has provisto al pobre.
11 El Señor dará palabra; de los evangelizadores habrá grande ejército.
12 Huyan, huyan reyes de ejércitos; y la moradora de la casa partía los despojos.
13 Aunque seáis echados entre las ollas, seréis como las alas de la paloma cubierta de plata, y sus plumas con amarillez de oro.
14 Cuando esparcía el Omnipotente los reyes que estuvieron en ella, se emblanqueció ésta como la nieve en Salmón.
15 Monte de Dios es el monte de Basán; monte alto el de Basán.
16 ¿Por qué saltasteis, oh montes altos? Este monte amó Dios para su asiento; ciertamente el SEÑOR habitará en él para siempre.
17 Los carros de Dios son dos millares de miles de ángeles, el Señor entre ellos, como en Sinaí, así en el santuario.
18 Subiste a lo alto, cautivaste la cautividad, tomaste dones para los hombres, y también para los rebeldes, para que habite entre ellos JAH Dios.
19 Bendito el Señor; cada día nos colma de beneficios el Dios de nuestra salud. (Selah.)
20 Dios, nuestro Dios ha de salvarnos; y el Señor DIOS tiene salidas para la muerte.
21 Ciertamente Dios herirá la cabeza de sus enemigos, la cabelluda mollera del que camina en sus pecados.
22 El Señor dijo: De Basán haré volver, te haré volver de lo profundo del mar:
23 Porque tu pie se embermejecerá de sangre de tus enemigos, y de ella la lengua de tus perros.
24 Vieron tus caminos, oh Dios; los caminos de mi Dios, de mi Rey, en el santuario.
25 Los cantores iban delante, los tañedores detrás; en medio, las doncellas, con panderos.
26 Bendecid a Dios en las congregaciones; al Señor, vosotros del linaje de Israel.
27 Allí estaba Benjamín, pequeño, señoreándolos, príncipes de Judá en su congregación, príncipes de Zabulón, príncipes de Neftalí.
28 Tu Dios ha ordenado tu fuerza; confirma, oh Dios, lo que has obrado en nosotros.
29 Desde tu templo en Jerusalén; a ti ofrecerán los reyes dones.
30 Reprende escuadrón de lanza, escuadrón de fuertes con señores de pueblos hollándolos con sus piezas de plata; destruye los pueblos que quieren guerras.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 68:10 Los de tu pueblo se establecieron en ella; en tu bondad, oh Dios, proveíste para el pobre.

English Standard Version ESV

Psalm 68:10 your flocka found a dwelling in it; in your goodness, O God, you 1provided for the needy.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 68:10 Tu compañía estaba en ella; por tu bondad, oh Dios, has provisto al pobre

King James Version KJV

Psalm 68:10 Thy congregation hath dwelt therein: thou, O God, hast prepared of thy goodness for the poor.

New King James Version NKJV

Psalm 68:10 Your congregation dwelt in it; You, O God, provided from Your goodness for the poor.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 68:10 Finalmente allí se estableció tu pueblo
y, con una abundante cosecha, oh Dios,
proveíste para tu pueblo necesitado.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 68:10 Tu familia se estableció en la tierraque en tu bondad, oh Dios, preparaste para el pobre.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 68:10 Los que son de tu grey han morado en ella: Por tu bondad, oh Dios, has provisto al pobre.

Herramientas de Estudio para Salmos 68:10-30