4 Solamente consultan de arrojarle de su grandeza; aman la mentira, con su boca bendicen, pero maldicen en sus entrañas. (Selah.)
5 Alma mía, en Dios solamente reposa; porque de él es mi esperanza.
6 El solamente es mi fuerte y mi salud; mi refugio, no resbalaré.
7 En Dios es mi salud y mi gloria; peña de mi fortaleza; mi refugio es en Dios.
8 Esperad en él en todo tiempo, oh pueblos; derramad delante de él vuestro corazón; Dios es nuestro amparo. (Selah.)
9 Solamente, vanidad son los hijos de Adán, mentira los hijos del varón; pesándolos a todos juntos en la balanza, serán menos que la vanidad.
10 No confiéis en la violencia, ni en la rapiña no os envanezcáis; si se aumentare la hacienda, no pongáis el corazón en ella .
11 Una vez habló Dios; dos veces he oído esto: Que de Dios es la fortaleza.
12 Y tuya Señor, es la misericordia; porque tú pagas a cada uno conforme a su obra.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 62:4 Solamente consultan para derribarlo de su eminencia; en la falsedad se deleitan; bendicen con la boca, pero por dentro maldicen. (Selah)

English Standard Version ESV

Psalm 62:4 They only plan to thrust him down from his high position. They take pleasure in falsehood. They bless with their mouths, but inwardly they curse. Selah

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 62:4 Solamente consultan de arrojarle de su grandeza; aman la mentira, con su boca bendicen, pero maldicen en sus entrañas. (Selah.

King James Version KJV

Psalm 62:4 They only consult to cast him down from his excellency: they delight in lies: they bless with their mouth, but they curse inwardly.a Selah.

New King James Version NKJV

Psalm 62:4 They only consult to cast him down from his high position; They delight in lies; They bless with their mouth, But they curse inwardly. Selah

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 62:4 Piensan derrocarme de mi alta posición.
Se deleitan en decir mentiras sobre mí.
Cuando están frente a mí, me elogian,
pero en su corazón me maldicen.
Interludio

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 62:4 Solo quieren derribarlode su lugar de preeminencia.Se complacen en la mentira:bendicen con la boca,pero maldicen con el corazón. Selah

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 62:4 Solamente consultan de arrojarle de su grandeza; Aman la mentira, Con su boca bendicen, pero maldicen en sus entrañas. (Selah.)

Herramientas de Estudio para Salmos 62:4-12