8 Mas tú, SEÑOR, te reirás de ellos, te burlarás de todos los gentiles.
9 Para ti reservaré su fortaleza; porque Dios es mi defensa.
10 El Dios de mi misericordia me encontará en el camino ; Dios me hará ver en mis enemigos mi deseo .
11 No los matarás, para que mi pueblo no se olvide; hazlos vagar con tu fortaleza, y abátelos, oh SEÑOR, escudo nuestro,
12 Por el pecado de su boca, por la palabra de sus labios; y sean presos por su soberbia, y cuenten con maldición y con debilidad.
13 Acábalos con furor, acábalos, y no sean; y sepan que Dios domina en Jacob hasta los fines de la tierra. (Selah).
14 Vuelvan pues a la tarde, y ladren como perros, y rodeen la ciudad.
15 Anden ellos errantes para hallar qué comer; y si no se saciaren, murmuren.
16 Y yo cantaré tu fortaleza, y loaré de mañana tu misericordia; porque has sido mi amparo y refugio en el día de mi angustia.
17 Fortaleza mía, a ti cantaré; porque eres Dios de mi amparo, Dios de mi misericordia.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 59:8 Mas tú, oh SEÑOR, te ríes de ellos; te burlas de todas las naciones.

English Standard Version ESV

Psalm 59:8 But you, O LORD, laugh at them; you hold all the nations in derision.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 59:8 Mas tú, SEÑOR, te reirás de ellos, te burlarás de todos los gentiles

King James Version KJV

Psalm 59:8 But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision.

New King James Version NKJV

Psalm 59:8 But You, O Lord, shall laugh at them; You shall have all the nations in derision.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 59:8 Pero tú Señor
, te ríes de ellos;
te burlas de las naciones hostiles.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 59:8 Pero tú, SEÑOR, te burlas de ellos;te ríes de todas las naciones.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 59:8 Mas tú, Jehová, te reirás de ellos, Te burlarás de todas las gentes.

Herramientas de Estudio para Salmos 59:8-17