16 Pero al malo dijo Dios: ¿Qué parte tienes tú de declarar mis leyes, y que tomes mi pacto en tu boca?
17 ¡Aborreciendo tú el castigo, y echando detrás de ti mis palabras!
18 Si veías al ladrón, tú corrías con él; y con los adúlteros era tu parte.
19 Tu boca metías en mal, y tu lengua componía engaño.
20 Tomabas asiento, y hablabas contra tu hermano; contra el hijo de tu madre ponías infamia.
21 Estas cosas hiciste, y yo he callado; pensabas por eso que de cierto sería yo como tú; yo te argüiré, y las pondré delante de tus ojos.
22 Entended ahora esto, los que os olvidáis de Dios; no sea que os arrebate, y no haya quién os libre.
23 El que sacrifica alabanza me honrará; y al que ordenare su camino, le enseñaré la salud de Dios.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 50:16 Pero al impío Dios le dice: ¿Qué derecho tienes tú de hablar de mis estatutos, y de tomar mi pacto en tus labios?

English Standard Version ESV

Psalm 50:16 But to the wicked God says: "What right have you to recite my statutes or take my covenant on your lips?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 50:16 Pero al malo dijo Dios: ¿Qué parte tienes tú de declarar mis leyes, y que tomes mi pacto en tu boca

King James Version KJV

Psalm 50:16 But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant in thy mouth?

New King James Version NKJV

Psalm 50:16 But to the wicked God says: "What right have you to declare My statutes, Or take My covenant in your mouth,

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 50:16 Pero Dios dice a los perversos:
«¿Para qué se molestan en recitar mis decretos
y en fingir que obedecen mi pacto?

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 50:16 Pero Dios le dice al malvado:«¿Qué derecho tienes tú de recitar mis leyeso de mencionar mi pacto con tus labios?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 50:16 Pero al malo dijo Dios: ¿Qué tienes tú que enarrar mis leyes, Y que tomar mi pacto en tu boca,

Herramientas de Estudio para Salmos 50:16-23