4 Sean avergonzados y confundidos los que buscan mi alma; vuelvan atrás, y sean avergonzados los que mi mal piensan
5 Sean como el tamo delante del viento; y el ángel del SEÑOR los acose
6 Sea su camino oscuridad y resbaladeros; y el ángel del SEÑOR el que los persiga
7 Porque sin causa escondieron para mí el hoyo de su red; sin causa hicieron hoyo para mi alma
8 Véngale el quebrantamiento sin que lo sepa, y su red que escondió lo prenda; con quebrantamiento caiga en ella
9 Y gócese mi alma en el SEÑOR; y alégrese en su salud
10 Todos mis huesos dirán: SEÑOR, ¿quién como tú, que libras al pobre del más fuerte que él, y al pobre y menesteroso del que le despoja
11 Se levantaron testigos falsos; me demandaron lo que no sabía
12 me devolvieron mal por bien, hasta volver solo a mi alma
13 Mas yo, cuando ellos enfermaron, me vestí de cilicio; afligí con ayuno mi alma, y mi oración se revolvía en mi seno
14 Como por mi compañero, como por mi hermano andaba; como el que trae luto por madre, enlutado me humillaba
15 Pero ellos se alegraron en mi cojera, y se juntaron; se juntaron contra mí los verdugos, y yo no lo entendía; me despedazaban, y no cesaban
16 con los lisonjeros escarnecedores truhanes, crujiendo sobre mí sus dientes
17 Señor, ¿hasta cuándo verás esto? Restaura mi alma de sus quebranta-mientos, mi vida de los leones
18 Te confesaré en grande congregación; te alabaré entre numeroso pueblo
19 No se alegren de mí mis enemigos sin por qué; ni los que me aborrecen sin causa guiñen el ojo
20 Porque no hablan paz; y contra los mansos de la tierra piensan palabras engañosas
21 Y ensancharon sobre mí su boca; dijeron: ¡Ea, ea, nuestros ojos lo han visto
22 Tú lo has visto, oh SEÑOR; no calles: Señor, de mí no te alejes
23 Recuerda y despierta para mi juicio, para mi causa, Dios mío y Señor mío
24 Júzgame conforme a tu justicia, SEÑOR Dios mío; y no se alegren de mí
25 No digan en su corazón: ¡Ea, nuestro deseo es cumplido! No digan: ¡Lo hemos devorado
26 Sean avergonzados y confundidos a una los que de mi mal se alegran; vístanse de vergüenza y de confusión los que se engrandecen contra mí
27 Canten y alégrense los que están a favor de mi justa causa, y digan siempre: Sea ensalzado el SEÑOR, que ama la paz de su siervo
28 Y mi lengua hablará de tu justicia; todo el día de tu loor

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 35:4 Sean avergonzados y confundidos los que buscan mi vida; sean puestos en fuga y humillados los que traman el mal contra mí.

English Standard Version ESV

Psalm 35:4 Let them be put to shame and dishonor who seek after my life! Let them be turned back and disappointed who devise evil against me!

King James Version KJV

Psalm 35:4 Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt.

New King James Version NKJV

Psalm 35:4 Let those be put to shame and brought to dishonor Who seek after my life; Let those be turned back and brought to confusion Who plot my hurt.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 35:4 Avergüenza y causa deshonra a los que tratan de matarme;
hazlos retroceder y humilla a los que quieren hacerme daño.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 35:4 Queden confundidos y avergonzadoslos que procuran matarme;retrocedan humilladoslos que traman mi ruina.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 35:4 Avergüéncense y confúndanse los que buscan mi alma: Vuelvan atrás, y sean avergonzados los que mi mal intentan.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 35:4 Sean avergonzados y confundidos los que buscan mi alma; vuelvan atrás, y sean avergonzados los que mi mal piensan.

Herramientas de Estudio para Salmos 35:4-28