7 Nuestros padres en Egipto no entendieron tus maravillas; no se acordaron de la muchedumbre de tus misericordias; sino que se rebelaron junto al mar, en el mar Bermejo
8 Los salvó por su Nombre, para hacer notoria su fortaleza
9 Y reprendió al mar Bermejo, y lo secó; y les hizo ir por el abismo, como por un desierto
10 Y los salvó de mano del enemigo, y los rescató de mano del adversario
11 Y cubrieron las aguas a sus enemigos; no quedó uno de ellos
12 Entonces creyeron a sus palabras, y cantaron su alabanza
13 Se apresuraron, se olvidaron de sus obras; no esperaron en su consejo
14 Se entregaron a un deseo desordenado en el desierto; y tentaron a Dios en la soledad
15 Y él les dio lo que pidieron; mas envió flaqueza en sus almas
16 Tomaron después celo contra Moisés en el campamento, y contra Aarón el santo del SEÑOR
17 Se abrió la tierra, y tragó a Datán, y cubrió la compañía de Abiram
18 Y se encendió el fuego en su compañía; la llama quemó los impíos
19 Hicieron el becerro en Horeb, y adoraron a un vaciadizo
20 Así trocaron su gloria por la imagen de un buey que come hierba
21 Olvidaron al Dios de su salud, que había hecho grandezas en Egipto
22 maravillas en la tierra de Cam, temerosas cosas sobre el mar Bermejo
23 Y trató de destruirlos, a no haberse puesto Moisés su escogido al portillo delante de él, a fin de apartar su ira, para que no los destruyera
24 Y aborrecieron la tierra deseable; no creyeron a su palabra
25 antes murmuraron en sus tiendas, y no oyeron la voz del SEÑOR
26 Por lo que alzó su mano a ellos, para postrarlos en el desierto
27 y humillar su simiente entre los gentiles, y esparcirlos por las tierras
28 Se allegaron asimismo a Baal-peor, y comieron los sacrificios por los muertos
29 Y ensañaron a Dios con sus obras, y aumentó la mortandad en ellos
30 Entonces se puso Finees, y juzgó; y se detuvo la mortandad
31 Y le fue contado a justicia de generación en generación para siempre
32 También le irritaron en las aguas de Meriba; e hizo mal a Moisés por causa de ellos
33 porque hicieron rebelar a su espíritu, como lo expresó con sus labios
34 No destruyeron los pueblos que el SEÑOR les dijo
35 antes se mezclaron con los gentiles, y aprendieron sus obras
36 Y sirvieron a sus ídolos; los cuales les fueron por ruina
37 Y sacrificaron sus hijos y sus hijas a los diablos
38 y derramaron la sangre inocente, la sangre de sus hijos y de sus hijas, que sacrificaron a los ídolos de Canaán; y la tierra fue contaminada con sangre
39 Se contaminaron así con sus propias obras, y fornicaron con sus hechos
40 Se encendió por tanto el furor del SEÑOR sobre su pueblo, y abominó su heredad
41 Y los entregó en poder de los gentiles, y se enseñorearon de ellos los que los aborrecían
42 Y sus enemigos los oprimieron, y fueron quebrantados debajo de su mano
43 Muchas veces los libró; mas ellos se rebelaron a su consejo, y fueron humillados por su iniquidad
44 El con todo, miraba cuando estaban en angustia, y oía su clamor
45 y se acordaba de su pacto con ellos, y se arrepentía conforme a la muchedumbre de sus misericordias
46 Hizo asimismo que tuvieran de ellos misericordia todos los que los tenían cautivos
47 Sálvanos, SEÑOR Dios nuestro, y júntanos de entre los gentiles, para que loemos tu santo Nombre, para que nos gloriemos de tus alabanzas

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 106:7 Nuestros padres en Egipto no entendieron tus maravillas; no se acordaron de tu infinito amor, sino que se rebelaron junto al mar, en el mar Rojo.

English Standard Version ESV

Psalm 106:7 Our fathers, when they were in Egypt, did not consider your wondrous works; they did not remember the abundance of your steadfast love, but rebelled by the sea, at the Red Sea.

King James Version KJV

Psalm 106:7 Our fathers understood not thy wonders in Egypt; they remembered not the multitude of thy mercies; but provoked him at the sea, even at the Red sea.

New King James Version NKJV

Psalm 106:7 Our fathers in Egypt did not understand Your wonders; They did not remember the multitude of Your mercies, But rebelled by the sea--the Red Sea.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 106:7 Nuestros antepasados en Egipto
no quedaron conmovidos ante las obras milagrosas del Señor
.
Pronto olvidaron sus muchos actos de bondad hacia ellos;
en cambio, se rebelaron contra él en el mar Rojo.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 106:7 Cuando nuestros padres estaban en Egipto,no tomaron en cuenta tus maravillas;no tuvieron presente tu bondad infinitay se rebelaron junto al mar, el Mar Rojo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 106:7 Nuestros padres en Egipto no entendieron tus maravillas; No se acordaron de la muchedumbre de tus misericordias; Sino que se rebelaron junto á la mar, en el mar Bermejo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 106:7 Nuestros padres en Egipto no entendieron tus maravillas; no se acordaron de la muchedumbre de tus misericordias; sino que se rebelaron junto al mar, en el mar Bermejo.

Herramientas de Estudio para Salmos 106:7-47